Home Categories Novel Corner icelandic fisherman

Chapter 4 part four

icelandic fisherman 皮埃爾.洛蒂 15153Words 2023-02-05
one Lovers love to sit side by side on the bench in front of the door as night falls. Same goes for Yeon and Gaut.Every evening, they would sit on the old granite bench at the door of the Moang family's hut and fall in love. When others fall in love, there is spring, the shade under the tree, the warm evening, and the blooming rose.All they had was the February twilight of the seashore, strewn with stones and gorse.There were no green leaves above or around their heads, but only the vast sky, with a few drifting clouds gliding slowly over it.Their flowers were some brown seaweed that the fishermen carried with their nets to the trails when they came up from the sand.

The winters are not very severe in this mild climate, influenced by the currents of the sea; nevertheless, there are often icy vapors and unseen drizzles upon their shoulders in the evening. They stayed there, however, and found the place pleasant.This stone bench has been more than a hundred years old, and it has seen a lot of love affairs, so it is not surprised by their love; and it's used to seeing these lovers turn into stumbling old men and trembling old crones, and come back to sit where they were but this time in the daytime, to get a little fresh air, to be in the last sunshine they could enjoy warm your body

Grandma Yvonne stuck her head out of the door from time to time to have a look.It wasn't that she had any misgivings about their being together, but simply concern, because she liked seeing them, and because she wanted to persuade them to go back to the house.she says: You'll catch a cold, boys, and get sick.My God, my God, staying out so late, let me ask you, can this be considered sensible? cold!Do they feel cold, do they?Could they be aware of anything else but the bliss of clinging to each other? Passers-by on the road in the evening could hear the murmur of the two people mixed with the sound of the sea water slapping under the cliff.It was a harmonious music, with Goth's fresh voice alternating with Young's soft, melodious bass.One could still see their silhouettes against the granite wall against which they were leaning: first the white of Gaud's turban, then her slender figure in a black dress, and next to her, the broad shoulders of her boyfriend .Above them, the raised thatched roofs, and behind it all, the infinite twilight, a colorless emptiness of water and sky

At last they went back to the house and sat by the fireplace. Granny Yvonne, who soon fell asleep, her head hanging on her breast, did not disturb the young couple in love.They're whispering again, as if to make up for the silence of the past two years, and now that time is running out for romance, they need to hurry up. They decided to live in the house of Grandma Evna, who had bequeathed the hut to them in her will; at present, because of lack of time, no repairs were made, and the plan to slightly beautify the poor, dilapidated nest was postponed to Yang. En implemented after returning from Iceland.

two One night he gleefully recounted the countless little things she had done or encountered since they first met, even what clothes she had worn and what festivals she had attended. She listened to him with great amazement.How could he know all this?Who could have imagined that he would notice such things and remember them? He smiled, looked mysterious, and gave other details, some of which she had almost forgotten herself. Now, instead of interrupting him, she just listened to him with a kind of unexpected joy that seized her; she began to guess, began to understand: all this while, he, too, had been in love with her!She had always been the object of his attention, and now he was confessing his innocence to her!

So what the hell is going on, God!Why did he reject her like that, and cause her so much pain? He kept promising to tell her the secret, but kept putting off his explanation with an embarrassed look and an incomprehensible smile. three One fine day, they went to Paimpol with Grandma Evna to shop for the bride's wedding dress. Some of her former young lady's pretty dresses were perfectly adequate for the occasion without needing to add anything.But Yang En insisted on giving her this gift, and she didn't have to refuse it; there was a piece of clothing he gave, bought with the money he earned from labor and fishing, which made her feel that she had become him somewhat. wife.

Because Gaud's father had not yet died, they chose a piece of black material.However, Yang En always thought that the materials displayed were not beautiful enough.He is a little bit arrogant in front of the merchants, and, having never shopped in any shop in Paimpol before, he has to ask about everything today, even the style of his clothes, and he wants them to sew him wide The velvet borders make the clothes more beautiful. Four One evening, just as night was falling, they were sitting side by side on their stone benches in the silence of the cliff, and their eyes happened to notice the only thorn bush around a thorn bush in a crack in the rocks by the roadside.In the half-darkness, they seemed to see some small flowers among the thorn bushes.

It looks like it's blooming, Young said. So they went to the front to see what happened. It really is blooming.As they did not seem very real, they touched it with their hands and confirmed the existence of these small flowers moistened by the mist with their fingers.So they began to feel that spring was coming earlier; at the same time, they found that the days were lengthening, the air was warmer, and the nights were brighter. But how early this thornbush blooms!There is no such blooming bush on any roadside in this part of the country.Presumably it was just for the two of them, to celebrate their love

ah!Then let's pick it up!Yang En said. So, almost groping, he tied a bouquet in his rough hands.Using the broadsword that fishermen carry around their waists, he carefully removed the spikes on it, and then stuck it in Goth's lapel. Here, it's like a bride, he said, stepping back, as if to see if it fit well, though it was dark. Below them, the calm sea lapped the pebbles of the beach slowly, with intermittent sounds, as even as breathing in sleep; it didn't seem to care that they were making love to it, or even approving. They felt that the day was too long for waiting for evening to come, and then, when they parted at ten o'clock, they were a little discouraged that the day was over so quickly.

You must hurry up, prepare your documents as soon as possible, and prepare everything. If you don’t prepare in time, you will let happiness slip away in front of you, and you will wait until autumn, until the unreliable autumn Every night in this desolate place, amidst the continuous sound of the sea, they told each other their love with a kind of fanatical concentration due to the passage of time, but because of all this, their love took a certain A peculiar, even almost gloomy element.This pair of lovers is a bit different, they are more serious and worried in their relationship. He has never said why he has ignored her for the past two years. Whenever he comes home at night, Gaud is troubled by this secret.Yet he loved her very much, she was sure of that.

It was true, he had always loved her, but not in the same way as now; and now the love rose higher and higher like a rising tide in his heart and mind until it filled everything.He had never experienced such a form of love. From time to time, he would lie down on the stone bench, stretch out his body almost completely, put his head on Gaud's lap, wanting to be caressed like a child, and then sat up quickly for the sake of decency.He would have loved to lie on the ground at her feet, with his forehead against the hem of her dress, and just be there.He dared not kiss her except for the brotherly kisses he gave her when he came and went.He adored something in her that was invisible, that made up her soul, that ineffable thing that expressed itself in the serenity and purity of her voice when she spoke, in the way she smiled and in the clarity and beauty of her eyes. inside And she was at the same time a more beautiful and more desirable flesh and blood woman than any other woman; she would soon be as completely his own as his former mistress, but without losing her uniqueness!The thought made him shudder to the marrow; he could not foresee what kind of intoxication it would be, but he could not help thinking, out of respect, that he even wondered whether he had dared to commit that wonderful offense. five One rainy evening, they sat next to each other by the fireplace, and Grandma Yvonne fell asleep across from them.Flames danced on the branches in the hearth, reflecting their enlarged figures dangling on the dark ceiling. Like all lovers, they talked in low voices.But this evening, there was a long, awkward silence in their conversation.He, in particular, hardly said anything, but lowered his head half-smiling, trying to avoid Goth's gaze. This was because she had been questioning the secret all night that he had been unable to get him to tell, and this time he saw that he could not escape; Can't make him escape this level. Is it because someone said something bad about me?she asked. He tried to say something right, something bad, ah!A lot of bad things were said about her in Paimpol and Prumbara She asked what was said.He was at a loss, not knowing what to say.Then she saw that this was not the case. Is it because of my attire, Young? Attire, sure, was a source of gossip; there was a time when she was too dressy to be an ordinary fisherman's wife.But he finally had to admit that wasn't the only reason. Is it because at that time, you thought we were rich and afraid of rejection? ah!no. He answered with such innocent confidence that Gaud was amused.There was another silence, only the moaning of the sea wind outside. At this moment Gaut watched him attentively, and an idea began to appear in his mind, and the expression on his face changed accordingly. None of this matters, does it, Yang En?She looked into Yang En's eyes and said suddenly with the irresistible, inquisitive smile of someone who has guessed everything. He turned his head and laughed hehe. That was it, she guessed right: the reason, he couldn't tell, because there was no reason at all, there never was a reason.True, it was only his obstinacy (as Sylvester had said before).But who let everyone keep pestering him with this Goth!Everyone, his parents, Sylvester, his Icelandic companions, even Gaud himself.So he began to object, stubbornly objecting, all the while thinking in the back of his mind that he would be willing to do it when no one thought of it any more. Because of Yang En's childishness, Gaut was abandoned for two years, tortured, and even wanted to die Embarrassed by being exposed, Yang En had no choice but to smile. Yang En looked at Gaud with a pair of kind and serious eyes. Now it was his turn to inquire deeply: Can she forgive him, at least he has caused her so much? Painful, now I regret it very much, can she forgive him? That's my nature, Gaud, he said, and it's the same with my parents at home.Sometimes I get so stubborn that I can go for weeks like I'm mad at them and hardly talk to anyone.In fact, you know, I love them very much, and I always end up obeying their every wish, as if I were a child of ten, and it would be absurd for you to think I didn't want to marry!This kind of thing will not last long anyway, Gaud, you can trust me. ah!Can she forgive him!She felt tears welling up unknowingly, this is the sorrow left over from the past, and finally passed away with Yang En's confession.Besides, the present moment would not be so sweet without the pain of the past; and now that it was over, she was even glad to have gone through such a painful ordeal. Now everything was explained between them, in an unexpected way, yes, but perfectly: there was no longer any gap between their souls.He pulled her into his arms, and their heads were close together, and they stayed face to face like this for a long time, without any further explanation or explanation.Their embrace was so innocent at the moment, and when Grandma Evna woke up, they still cuddled in front of her, not feeling embarrassed. six Six days before their departure for Iceland, their wedding procession turned back from the church in Prubalane, driven by high winds under a cloudy and overcast sky. They were both very beautiful, arm in arm, walking like a king in front of a long train of retinue, walking like a dream.They are calm, deep, and solemn, as if they don't see anything around them, they seem to be detached from real life, and above everything else.They didn't even seem to be disturbed by the wind, and behind them, the laughing couples of man and woman were thrown into a happy mess by the fierce west wind.There were many lively young people in the procession, and some gray-haired old people, but they all smiled and remembered their weddings and newlyweds.Grandma Yvonne was also in the ranks, wind-shattered, but almost happy, leaning on the arm of an old uncle of Yang En, who was speaking old-fashioned courtesies to her; She wore a beautiful new turban they had bought her for the wedding, and her little shawl which had been dyed a third time, this time black for Sylvester's sake. The wind shook all the guests indiscriminately, some skirts were blown up, gowns were rolled up, some hats and hoods were blown away. At the church door, the newlyweds customarily purchased bouquets of fake flowers to complement their festive decorations.Yang En adorned his broad chest with flowers casually, he was a suitable person no matter what.As for Gaud, there was still a ladylike air in her manner, and she pinned these poor coarse artificial flowers to the top of her blouse, which, as in the old days, set off her graceful figure perfectly. The fiddler who led the way, dazed by the wind, was playing wildly; and his music came to the ears one after another, like a strange music thinner than the cries of seagulls amidst the tumult of the wind. Everyone in the village of Puruban ran out to see them, and there seemed to be something exciting about the marriage.People came from far and wide, and crowds were waiting for them at the crossroads of the trails.Almost all the Icelanders in Paimpol, those friends of Jann's, were waiting there.They saluted the bride and groom as they passed by; Gaud bowed slightly with the dignified grace of a great lady, and was admired along the way. Beggars, cripples, lunatics, and idiots on crutches all went out from all the surrounding villages, including the most remote, isolated, and even forest villages.These people with their musical instruments, accordions and harps, sat in rows in the path they passed; Throwing alms to them with a beautiful smile like a queen.Some of these beggars are very old, with gray hair on their empty heads that have never thought; , and in a moment's inexplicable burrowing back again; their vacant eyes, as unsettling as the mystery of their useless and stunted lives.They watched in bewilderment as the gorgeous, animated procession passed. Everyone passed Pol.Aiwang Village and Jiawo's house, continue to move forward.In order to follow the traditions of the Prombalnet region, go to the Chapel of Trinite, which seems to be at the end of the Brittany land. The chapel was built on a low rock under the farthest cliff, very close to the water, as if it already belonged to the sea.To get there, they all descended a rough path among the granite blocks, so that the wedding procession was scattered on the slopes and among the rocks of this lonely promontory, and the cheerful, courteous laughter was completely lost in the In the tumult of wind and waves. But it was impossible to reach the chapel, the passage was unreliable in such bad weather, and the huge waves crashing on the shore came too close.People saw the white water column jumping high, then falling, spread out, and drowned everything. Yang En, who walked in the front with Goth on his arm, was the first to retreat before the waves.Behind him, the wedding procession stood like an amphitheatre, tier upon tier of rocks, where he seemed to have come to introduce his wife to the sea, but the sea turned a savage face on the bride. He turned his head and saw the fiddler on a gray rock, and wanted to seize the opportunity to play a quadruplet between two gusts of wind. Put away your instruments, friend, he said to him, the sea has made us better music At the same time, a heavy rain that had been heavy since the morning began to fall, so everyone laughed and shouted, climbed the high cliff, and fled into Gavo's house seven Because Goth's residence was too poor, the wedding dinner was held at Yang En's parents' house. Upstairs in the big new room, twenty-five people sat around a table around the newlyweds; siblings and Cousin Gavor who was the navigator, Gellmer, Khaz, Ion.Deve, the Old Mary, and now the crew of the Leopoldina; four beautiful bridesmaids, their hair braided in buns over their ears like the Byzantine empresses of old, who His white turban was tied in the shape of a conch in the fashion of youth; the four best men, all Icelanders, were strong and strong, with beautiful eyes full of pride. 【Note】The old name of Constantinople is now called Istanbul. Downstairs, it goes without saying, was also eating, drinking, and cooking, and the whole tail of the wedding procession crowded there in confusion, and some women workers hired from Paimpol were working in a kitchen full of pots and pots. In front of the big fireplace, I was dizzy with work. It is true that Yang En's parents hoped that their son would marry a richer wife; but now Gaud is a well-known virtuous and strong woman, and even though she has lost her property, she is the most beautiful girl in the area. For the natural spouse, they will be full of joy. The old father was very happy after drinking the soup, and he talked about the marriage: Now we can add some Jiawo, although there are already many Jiawo's descendants in Prubala! He pointed his fingers and explained to one of the bride's uncles why the surname Gavo had flourished: his father, the youngest of nine brothers, bore twelve children, all married to cousins, and Many javors were born, though some died in Iceland! As for me, he said, I was also married to the Gavo name, and we had fourteen more children. Thinking of this family, he cheered up and shook his gray-haired head. God!He had had a hard time raising the fourteen little Gavaux; but now he was doing well, and the ten thousand francs from the sale of the shipwreck did indeed make them well off. His neighbor, Gellmer, was also very happy, telling all kinds of gossip about his military service, some stories about the Chinese, the Antilles and Brazil, which made the eyes of the young people who were about to go there widen. One of his most interesting memories is that one evening when they were filling the wine tank on the Iphigenia, the wine pipe burst and the wine flowed out.Instead of reporting, they drank their fill on the spot.I drank like this for two hours; in the end, the gun emplacement was covered with wine, and everyone was drunk. The old sailors at the same table were all a little sly, and laughed happily like children. Everyone was yelling against serving, and they said, in fact, such interesting things can only be done while serving! Outside, the weather did not improve; on the contrary, squalls and rainstorms were rampant in the dark night.Despite the precautions taken, several people worried about their boats or dinghies moored at the dock said they wanted to get up and take a look. At this moment, another, more cheerful noise came from the group of juniors who huddled together to eat downstairs: it was the joyous shouts and laughter of the little brothers and sisters, who were drunk because of the apples. Get extra excited about the wine. Stews, roasts, chicken, several types of fish, fried eggs and egg pancakes were served. There was talk of fishing and smuggling, and all manner of tricks on the tax-man, who were known to be the worst enemies of those who make a living at sea. Upstairs, in the respectable seats, there were even stories of comic adventures. These people who talked in the Breton dialect had seen something of the world when they were young. In Hong Kong, the houses, you know, the houses that go in from the alleys Ah, yes, said another frequenter at the end of the table, the ones that turn right when you go in, right? Yes, anyway, it's the house of those Chinese whores, we went there three of us and had a good time there and they were ugly women, my God, they were ugly! oh!If it's ugly, I believe it, Big Young En said casually. He had also seen such Chinese women during a period of disorderly behavior after a long voyage. After that, it's time to pay, and who carries the money?Look for it, look in your pocket, I don't have it, you don't have it, and neither does he.Their white turbans are tied into conch shells in the fashion of youth, and none of them has a penny!We apologized and promised to come back later, (Here, his tanned rough face contorted into a surprised coquettish look of a Chinese woman.) But the old bustard didn't believe it, and started crying It screamed strangely, like a god of evil, and rushed over to grab us with her yellow claws. (Now, he is imitating the shrill voice of the Chinese, putting on the ugly face of an angry old woman, rolling his eyes and lifting the corners of his eyes with his hands.) At this time, two Chinese, two anyway, in the brothel Do you understand those two tortoise slaves?They locked the gate and locked us in!Of course, we grabbed their braids and banged their heads against the wall.But.Oh!Other tortoise slaves, at least a dozen, ran out of the door openings, all rolled up their sleeves and were ready to pounce on us, but they still looked a little timid.As for me, I happen to have a bundle of sugarcane bought to eat on the road, the green sugarcane is very strong and will not break; now you can imagine how useful this sugarcane is to us for fighting those ugly people. Evidently he had boasted too much; and at this moment a dreadful gust made the window-panes quiver, and the storyteller broke off the conversation, and arose to look at his boat. Another said: When I was a corporal and a corporal gunner on the Zenobi, one day, in the Gulf of Aden, I saw some ostrich feather vendors come on board (imitating the local accent): Hello, Mr. corporal, we Not thieves, we are businessmen with rules.I frightened them with a long stick and fled off the boat in three steps and two steps. You, businessman, I said, first honor Lao Tzu with a bundle of ostrich feathers, and then discuss whether you will bring these crappy goods aboard. Boat.If I hadn't been so stupid later, he showed a painful expression, I could have made a lot of money on ostrich feathers when I came back!But, you know, when I was very young in Toulon, I met a woman who worked in a fashion hat shop At this moment, one of Yang En's younger brothers, a future Icelander with bright eyes and a rosy face, suddenly became ill from drinking too much cider.Everyone quickly took this little Romack out.This interrupts the story of the milliner who cheated the ostrich feather The wind in the fireplace howled like a victim in hell, and shook the whole house built on stone with a terrifying force at every turn. It seems that because we are having fun, the wind gets angry.Said the cousin who was the navigator. No, the sea is not happy.Jan answered, smiling at Goth, for I had promised to marry him. At this moment, they suddenly felt a strange depression; they held hands, talked in low voices, and were cut off from the joy of the crowd.Knowing the effect of alcohol on the senses, Yang En did not drink at all tonight.The young fellow flushed with embarrassment when some Icelandic companion told him a sailor's joke about the evening he was about to spend. Sometimes he suddenly thought of Sylvester, and he couldn't help feeling sad. And, because of the funerals of Gaud's father and Sylvester, it was agreed not to dance. Already having dessert after the meal, the singing will start in a while.But before singing, there is a prayer for the dead in the family; at the wedding celebration, no one has ever neglected this religious duty; when they saw Papa Gavo stand up with his white-haired head, they all fell silent. . This is for my father Guillaume.Garvo prayed.He said. He made the cross and began to read the Latin prayer for the dead: Our Father in heaven, may your holy name be blessed forever The cathedral silence now spread downstairs, over the merry table of boys and girls.All in the room were repeating these eternal prayers in their hearts. This is for my brother, Yves, who was wrecked off the coast of Iceland.Garvo and John.Gavo This is for my son, Pierre, who died on the Zelli.Gavo waited until he had finished praying for all the dead of Gavo's family, then he turned to Grandma Yvonne: This is for Sylvester.Morang prayed. He read another prayer.So Yang En cried. Hope deliver us from all our sins, Amen. Then start singing.Some songs were learned on the vigorous bow of the ship during the service. As we all know, there are often many good singers on warships: A noble regiment, no less than the Zouav Regiment[Note], Warriors of our regiment Don't pay attention to fate, Ulla!Ulla!Long live the true sailors! [Note] The famous French light infantry regiment was originally composed of Algerians, but it has been composed entirely of French since 1841. The words were sung by one of the best men in a stirring low note, and then repeated in unison by many deep and beautiful voices. But the newlyweds heard only some distant sound, and when they looked at each other, their eyes shone with a misty light like lamps veiled; Low, Goth lowered her head from time to time, and gradually felt a particularly strong and pleasant fear in front of her master. At this time, the cousin who was the navigator made a toast to everyone with his private wine collection.He brought the wine carefully, stroked the lying bottle lightly, and said that the wine could not be shaken. He talked about the origin of this wine: one day when he was fishing in the sea, he saw a large wine barrel floating alone on the sea; the barrel was too big to get it on the boat; All the pots and pans on board.But it is impossible to fill all the wine inside.They beckoned to the other navigators, to the other fishermen, and all the sailboats in sight gathered around the barrel. Back to Paul today.In Aiwang Village, there is more than one drunk person. The wind continued to roar frightfully. Downstairs, the children danced the roulette, some were already asleep, the youngest were Gavaux; but the others were composed of little Fandyck (François in French) and little Romac (in French In the middle is Guillaume) leading the fool, they insist on going out for a walk, always open the door, let the wind blow out the candles. The cousin who was the navigator, then finished the story about the wine; he had been given forty bottles that time, but he begged everyone not to reveal it, because the marine registry officer might be blamed for the unreported drift. things to trouble him. Behold, he said, these wines are worthy of careful care, and if clarified, they are perfectly fine wines; for, it is safe to say, there is more grape juice in them than in all the innkeeper's cellars in Paimpol. Much more grape juice. Who knows where this dying wine came from?The wine was strong, dark in color, soaked in quite a bit of seawater, and had an astringent taste of salt.However, everyone felt that the taste was very good, and they drank several bottles. People's minds were a little dizzy, and their voices became more slurred. The boys hugged the girls and began to kiss. The singing continued merrily; but the people at the dinner table were restless, and the men exchanged uneasy glances, for the weather was getting worse. Outside, the terrifying sound was intensifying, turning into a continuous, swelling, and menacing sound, like thousands of ferocious beasts, opening their throats and stretching their necks, and uttered a roar at the same time. Again one seems to hear the terrible roar of the cannons of the warships in the distance. This is the sea crashing against the place of Prubala; indeed, the sea seems to be very unhappy. The terrible music of the wedding banquet made me feel very uncomfortable. In the middle of the night, when the storm subsided, Yang En quietly stood up and motioned for his wife to come and talk to him. It was asking her to go back to their own house together, and she blushed, shy, and embarrassed at getting up, and then she said it didn't seem very polite to leave everyone and walk away at once. No, Yang En said, Dad promised, we can go. So he dragged her. They slipped away quietly. Once they went out, they were in the cold, the harsh wind, and the dark and turbulent night.They ran hand in hand.From this precipitous path one could guess, though not see, the furious sea, which in the distance made all its tumult.The stinging cold wind was blowing in front of them, the two of them bent down and ran forward against the strong wind, and sometimes they were blown suffocating by the wind, so they had to turn around and cover their mouths with their hands to breathe slowly. At first he lifted her almost by the waist, so that her long skirt would not drag on the floor, and her beautiful shoes would not step into the running water;He didn't expect that he loved her so much!Everyone knew that she was twenty-three; he himself looked to be twenty-eight; at least two years ago they would have been married, and could have been as happy as they were tonight. Arriving at last, they lit a candle that was blown out twice by the wind in their miserable little dwelling with a roof of grass and moss and a floor of wet mud below. Grandma Mo Ang was sent home before she started singing. She had already slept in the closet bed for two hours and closed the door of the closet bed.They approached respectfully and looked at her through the crack of the cupboard door, so as to say good night to her if she was not asleep, but they saw that her respectable face was still and her eyes were closed, and she was fast asleep. Or pretend to be asleep so as not to disturb them. Then they felt that they were alone in the room. They held hands and trembled.He first leaned over to her, intending to kiss her lips, but Gaud had never kissed her like this before, so he turned his lips aside, and put his lips against Yang En's chastely like the night of the engagement, which was blown cold by the wind. in the cheek. Their huts were old and low, and very cold.ah!How happy it would be if Goth were as rich as she was before, and could furnish a beautiful room instead of a house built on a bare dirt floor. She is still very unaccustomed to the rough granite walls, no Used to these clumsy-looking things; but her Young was with her, and in his presence all was changed, all was changed, and she saw nothing but him Now that their lips were connected, she no longer moved hers away, and they stood all the time, embracing each other, silently reveling in an endless long kiss.Their wheezing breaths mingled, and both were shaking like a fever.They didn't seem to have the strength to break the embrace, they didn't seem to know or want anything but this long kiss. She finally broke free and suddenly panicked. No, Grandma Jan Evna will see us! But he, smiling again, sought his wife's lips, and quickly put them in his own, as a thirsty man is when his glass of cold water is taken from him. The action just now broke this charming and sweet hesitation.Yang En, who at first would have knelt before the Holy Maiden, felt himself becoming savage again; he peeked at the old-fashioned chest of drawers beside him, uncomfortable being so close to the old grandmother, and he Trying not to be seen by others; he never left those sweet lips, while at the same time he stretched his arms behind his back and extinguished the lamp with the back of his hand, as if the wind had blown it out. So suddenly he picked her up, holding her in his own unique way, his lips still pressed to hers, like a wild animal with its prey in its teeth.她呢,則整個身心都聽憑他奪去,這劫奪蠻橫、急切,根本沒有抵抗的可能,然而又溫存、甜蜜,如同一種裹住全身的久久的愛撫。他在黑暗中將她抱往那白色的城裡式樣的漂亮床鋪,這床便成了他們新婚的臥席。 在他們周圍,那看不見的樂隊一直在為他們的新婚第一夜奏樂。 嗚嗚!嗚嗚!風忽而在狂怒的顫抖中吐出低沉的轟鳴;忽而以貓頭鷹的尖音,發出細小的長聲,仿佛出於一種精明的惡意,壓低聲音在你耳畔一再重複它的恐嚇。 那動蕩的、凶殘的水手們註定的巨大墳墓就在近旁,正悶聲地拍擊著崖壁。早晚有一天夜裡,人們會被它捲了進去,在那漆黑冰冷的海水的癲狂狀態中,苦苦地掙扎這一點,他們是心中有數的 Never mind!反正眼前他們還在陸地上,可以不受這無效的、只能自己和自己過不去的狂濤巨浪的侵擾。於是,在這貧寒、陰暗、到處透風的小屋子裡,他們彼此委身於對方,既不掛慮死,也不掛慮一切,只是被那永恆的愛的魔力所迷惑和陶醉 eight 他們作了六天的夫妻。 在這臨出發的日子,所有的人都在為冰島的事情忙碌。做苦工的女人把醃魚用的鹽堆在船艙;男人們在整理帆纜索具,在楊恩家,媽媽和姐妹們從早到晚都在趕製雨帽、防水衣和出海用的一切行裝。天色陰沉,似乎感到春分將至的海正動蕩不寧。 歌特痛苦地忍受著這無情的準備工作,計算著飛快逝去的時日,等待著工作完畢以後的晚間到來,那時便可以和她的楊恩單獨在一起。 難道每年他都得走嗎?她真希望能把他留住,但是她不敢馬上和他談這件事雖說他也很愛她,和他從前那些情婦,他還不曾有過這樣的感受;不,完全不一樣,這是一種那樣充滿信賴、那樣純真的溫情,以致同樣是親吻,同樣是擁抱,和她一起卻是另一碼事;每天夜裡,他倆之間愛情的狂熱越來越高漲,直到天亮還不滿足。 使她感到特別喜悅的,是她意外地發現,楊恩竟是這樣溫柔,這樣的孩子氣。過去她在班保爾有時見他對一班傾慕他的姑娘非常倔傲,反之,和她在一起時,卻始終帶有一種在他身上顯得十分自然的殷勤,她尤其喜愛每當他們目光相遇時,他對她露出的和善的微笑。因為在這類淳樸的人們身上,對妻室的尊嚴天生有一種柔情和敬意;妻子和作為消遣品的情婦是有著天淵之別的,對於後者,在輕蔑的微笑中,有一種隨即把夜裡的親吻拋掉的神氣。而歌特是妻子,到了白天,他就不再記起夜間的愛撫,既然他倆已永遠結為一體,那點愛撫似乎就不算什麼了。 不安,她在幸福之中真的非常不安,這幸福似乎來得太出乎意料,簡直像夢一樣不可靠 首先,這愛情在楊恩身上能夠持久嗎?有時候,她想起他那些情婦,他的那些衝動和豔遇,於是她害怕起來他會對她一直保持這種無限的柔情和如此甜蜜的敬重嗎? 真的,對於他們這樣的愛情,六天的夫妻生活簡直算不了什麼;這只不過是從他們面前漫長的一生中分期支付出的一小點令人顛狂的日子而已!他們還沒能充分地交談、相見和充分領會彼此屬於對方。而他們平靜快樂的布置家庭的共同生活計劃,都不得不推遲到楊恩回來以後 ah!今後,今後無論如何要阻止他去冰島!但是怎樣才能做到這一點呢?他們兩個都不富有,那麼以後怎樣生活呢?何況他又那麼喜歡他海上的職業 不管怎樣,以後她還是要設法將他留下;她要將她的全部意志、全部智慧和全部感情都用在這件事情上。當一個冰島人的妻子,每年哀傷地看著春天的來臨,在痛苦的焦慮中度過整個夏季;不行,現在她愛他已愛到超過她從前的想像,她一想到未來那種歲月,就感到極其恐怖 他們有過一個春日,唯一的春日。這是啟航的前一天,船上的用具都已安排妥當,楊恩便整天陪伴著她。他們像一般戀人們那樣,挽著胳膊在路上散步,彼此緊挨著,一面談著各種各樣的瑣事。人們瞧見他們走過都微笑著說: 這是歌特和波爾.愛旺村的大個子楊恩,剛剛結婚的小兩口兒! 這最後一天,是個真正的春日;突然看見這一貫動蕩不寧的天空竟然清澄無雲,異常寧靜,實在是一件特殊的、奇怪的事情。風已完全停了,海面十分平穩;到處是一模一樣的淡藍色,靜止不動。太陽發出強烈的白光,布列塔尼這一帶荒涼的地方受到這陽光的浸染,猶如受到一種珍貴稀罕的東西浸染一般,甚至最偏僻的區域也快樂和活躍起來。空氣中有一種宜人的溫暖,散發出夏季的氣息;而且看上去天氣好像從此不會再變,不會再有陰暗的日子和暴風雨。海岬和海灣之上,不再掠過變化多端的雲塊的暗影,於是在陽光下顯現出它們巨大的靜止的輪廓;它們它們也像是在這無窮盡的靜謐中休息了所有這一切,都仿佛是要使他倆的愛情佳節更加甜蜜、更加恆久;人們已經看見一些早開的花,一些沿著溝渠生長的報春花,或是一些柔弱且沒有香味的蝴蝶花。 這時歌特問道: 你會愛我多久呢,楊恩? 他吃了一驚,用他那雙漂亮而坦率的眼睛正視著她,回答道: 當然是永遠嘍,歌特 這句話,從他那稍有點蠻氣的嘴唇中吐出,好像真的具有永恆的意味。 她倚在他的胳膊上,在夢想實現的快樂中,緊緊地靠著他,然而依舊忐忑不安,因為她感到他將像一隻大海鳥似的逸去明天,他就要飛向大洋!這一次已經太遲了,她沒有絲毫可能阻止他動身 在他們散步的這條懸崖小路上,可以俯瞰整個沿海地帶,這看上去根本沒有樹木,而只散布著低矮的荊豆和石塊的地帶。散散落落建在岩石上的漁民的房舍,都有著古老的花崗石牆壁,又高又凸的茅草屋頂,上面因新長出一層苔蘚而發綠了;在最遠處,海像是一個半透明的幻影,勾畫出那仿佛包圍了一切的、巨大而永恆的圓周。 她喜歡把她曾居住過的巴黎的種種奇異、美妙的事物講給他聽,但他卻滿臉鄙夷的神氣,絲毫不感興趣。 離海岸那麼遠,他說,全都是陸地,陸地這必定是有礙衛生的,那麼多房子,那麼多人在這種城市裡必定有一些可怕的疾病;不,我呀,我是不願在那種地方生活的,肯定的。 她微笑了,很驚異地看到這大小夥子竟是這麼天真的一個小孩。 有時候他倆走進大地的溝壑,裡面長著一些仿佛蜷伏著抵抗海風襲擊的真正的樹木。從那兒,再看不到遠景,地上堆滿落葉,還有一種陰冷的潮氣。凹進去的道路兩旁,長著綠色的荊豆,在樹下變得灰暗了。接著,小路在某個沉睡在低窪處,因年代久遠而快要倒塌的黑暗、孤寂的村莊的牆壁間變得狹窄起來;而且老是有個十字架在枯枝間高高矗在他們面前,上面那巨大的如屍體般被蛀蝕的木製基督像,顯出無限痛苦的表情。 隨後,小徑又往上升,他們又重新俯視那廣闊的水平線,重新呼吸到高地和海上的使人充滿活力的空氣。 現在是他在講冰島,講到那沒有夜的蒼白的夏季,那永不沉落的斜射的太陽。歌特不很理解,便要他作些解釋。 太陽在兜圈子,兜圈子,他說,一面伸出胳膊向遠方碧藍的海水畫了一圈,它總是停在低處,因為,你瞧,它沒有力氣升上去;半夜,它只是把邊緣在海水裡浸一浸,隨即又升起來,繼續繞它的圈子。有時候,月亮也出現在天空的另一端;於是兩個各在一邊同時運轉,簡直分不清哪個是太陽,哪個是月亮,因為在那地方,這兩個東西是很相似的。 半夜還看見太陽!這冰島該有多遠哪。峽灣呢?歌特好幾次從寫在禮拜堂內的遇難者姓名中讀到這個詞,因而這詞在她看來仿佛意味著某種不祥的東西。 峽灣麼,楊恩回答,那是些很大的海灣,就像這兒班保爾的海灣一樣;不過那兒環繞著很高的山,那麼高,上面總是有雲遮住,所以從來看不見它究竟高到什麼程度。那是個淒慘的地方,真的,歌特,我肯定。石頭,石頭,全是石頭,島上的人從來不知道樹木是什麼東西。八月半的時候,我們的漁季一結束,就得趕快動身回來,因為這時黑夜開始了,漫延得極快;太陽沉落到地下,再也升不起來,在他們那邊,整個冬季都是黑夜。 而且,他說,在那兒的一個峽灣裡,海岸上也有一個小小的墳場,和我們這裡的一樣,那是為了埋葬班保爾地區在漁季中死亡或沉沒在海裡的人們用的。這也是像波爾.愛旺村一樣聖潔的土地,死者也有和這兒完全一樣的木十字架,上面寫有他們的姓名。普魯巴拉內的兩個戈阿迪烏都埋在那裡,還有西爾維斯特的祖父,紀堯姆.莫昂。 她於是仿佛看見在那荒涼的海岬下,被那沒有終結的白晝的淡紅色光線照射著的小小墳場。接著,她又想到在和冬季一樣漫長的黑夜裡,躺在冰下和黑暗的裹屍布下的同一些死者。 任何時候,任何時候你們都在釣魚嗎?她問,從來不休息嗎? 是呀,任何時候都在釣魚。而且還有駕船的事呢,因為那邊的海並不總是風平浪靜的。God!到了晚上總是疲乏極了,可這倒使我們晚餐時胃口極好,有時候,簡直是狼吞虎嚥呢。 你們從來不覺得厭倦嗎? 從來沒有!他帶著一種使她十分難過的自信語氣說,在船上,在大海上,我從來沒覺得時間過得慢,從來沒有! 她垂下了頭,感到更加憂傷,更加被海制服了。
Press "Left Key ←" to return to the previous chapter; Press "Right Key →" to enter the next chapter; Press "Space Bar" to scroll down.
Chapters
Chapters
Setting
Setting
Add
Return
Book