Home Categories Novel Corner prisoner of the sky

Chapter 4 The second narrow escape

one Barcelona, ​​1939 The new prisoners were brought in late at night, in cars or black vans, from the police station on Leyetana Street, through the dead city, unnoticed, perhaps, all Everyone dismisses them.The police convoy was driving on the old road leading to Mount Montjuk, and the dark clouds crawled over the sea, shuttling between the bunkers on the top of the mountain. Some people said that at the moment they saw the bunkers, they probably had a bottom line in their hearts. Couldn't get out of there alive. The bunker is located at the highest point of the rock wall, facing the boundless ocean in the east, the densely packed city of Barcelona in the north, and the endless city of the dead in the south: the Monjuque cemetery, where the putrid smell spreads in all directions and penetrates the rock wall He also got into the iron bars of the cell.In the past, the bunkers were the bases for bombarding the city. However, Barcelona became a war zone in January. After the fall of the city in April, in less than a few months, death was silent but omnipresent. In the darkest and most difficult period, they are no longer willing to look up at the sky, let alone see the prison on the top of the hill.

Prisoners escorted by the police will be assigned an identification number as soon as they come in, usually the cell number of the prison, and this cell may also be the place where the prisoner took his last breath.For most of the tenants mentioned by the jailer, entering the bunker is a point of no return.On the night when tenant No. 13 arrived in Monjuk, it was raining heavily.The cracks in the stone wall seeped water like filaments, and there was a muddy smell in the air.Two officers escorted him to a hall, where only an iron table and a chair were placed in the huge space.There is a small light bulb hanging from the ceiling, and whenever the voltage is insufficient, the light always flickers on and off.He stood there waiting for half an hour, drenched in wet clothes, while guards with rifles watched closely.

Footsteps were finally heard outside, and after the door opened, a young man who was probably not yet thirty years old walked in.He wore a well-ironed wool suit and smelled of cologne.He didn't have the ferocity of a professional soldier, nor did he have the arrogance of a police officer.This person has soft features and a kind expression.The prisoner thought to himself that this school of gentlemanliness and refinement was just suitable for distinguished persons in important positions.On his face, the eyes were particularly striking.The deep and sharp blue eyes are full of greed and suspicion.It is because of these eyes that no matter how well armed the outside is with elegant bookishness and gentle manners, the true nature is still revealed.

A pair of round lenses magnified his eyes, and his combed back hair was neat and shiny. This gentle appearance seemed incompatible with the chilling atmosphere he was in.He sat down on the chair behind the iron table and opened the folder in his hand.After roughly browsing the content, he clasped his palms together, resting his chin on his fingertips, staring at the prisoner for a long time. Sorry to cut in, but I think you really caught the wrong guy The prisoner received a blow to the abdomen with a rifle butt, which nearly killed him, and he fell to the ground on the spot, curled up in a ball with his stomach in his arms.

You can only speak when the director asks you something!The jailer scolded him on the spot. stand up!Mr. Director gave orders with a trembling voice, which is still not used to giving orders. It took the prisoner a while to stand up, facing the embarrassing gaze of the director. What is your name? Fermin.Romero.Torres. The prisoner looked into those blue eyes, from which he read disdain and indifference. What kind of weird name is this?Do you think I'm a fool?Say it!What is your real name? The thin, short prisoner handed out his ID card to the director.The jailer snatched it out of his hand and brought the file to the table to display.Mr. Director just glanced at it, flicked his tongue a few times, and smiled on his face.

It was An Ruidi who made it again. He muttered, and then threw the certificate into the trash can.These documents do not count.Either tell me your real name, otherwise, we will let you go around endlessly Tenant No. 13 tried to utter a few words, but his lips kept trembling, and he couldn't even articulate half a word. Eh!Don't be so scared, we don't know how to eat people.What the hell have you heard?A lot of bastards spread rumors all the time, but here, as long as you cooperate, you are treated like all Spanish compatriots, which is very good.all right!Take your clothes off!

Tenant No. 13 hesitated for a moment.Mr. Director's eyes sank, as if the interrogation without progress made him unhappy, and only the stubbornness of the prisoner allowed him to continue working.The jailer slammed the prisoner twice with the butt of his gun. This time it was the kidney that was injured. After a while, the prisoner fell to the ground. Hurry up and follow the instructions of Mr. Director!Take your clothes off!We don't have so much free time to spend with you. Tenant No. 13 reluctantly turned to a kneeling position, and then slowly took off his blood-stained dirty clothes.Then, the guards inserted the barrel of a rifle into his armpit and forced him to stand up naked.The director, who buried his head on the desk, raised his eyes. He looked at the burn scars on the prisoner's body with a disgusted expression on his face, covering most of the upper body, buttocks and two thighs.

It seems that this man is an old friend of Fumero's!The jailer made sarcastic remarks on the sidelines. Quiet!Mr. Director casually gave a less dignified order. The director looked at the prisoner impatiently, and then found that his face was full of tears. all right!Stop crying and tell me, what's your name anyway? The prisoner answered his name again in a low voice. Fermin.Romero.Torres Mr. Director sighed, showing his boredom and impatience. Hey, my patience is almost worn out by you!I'd love to help you, and I don't want it to get to the point where I have to call Fumero and tell him you're here

After the prisoner heard the words, he began to howl like a bereaved dog, and trembled violently. This scene obviously disgusted the director to the extreme, which made him only want to end all procedures as soon as possible, so he winked at the jailer and said: He didn't send it, and wrote down the name of the prisoner's answer. After writing, he cursed in a low voice. Garbage left over from the war!He muttered to himself. At this time, the prisoner was being escorted to the dungeon, and his naked body was being dragged through the water-logged tunnel. two The rectangular dungeon was dark and damp, with a small hole drilled in the stone wall, through which the cold air forced its way in.There are various grooves and marks carved by previous tenants freehand on the walls.Some carved their names, dates, or signs of their existence.One of them was painting a large cross in the dark to pass the time, but Heaven didn't seem to notice his piety.The rusty iron bars sealed the dungeon tightly, and when I reached out to hold it, my hand was full of the smell of rust.

Fermin curled up on the iron bed, trying to cover his naked body with a rag, which he guessed had been used as a blanket, sheet, and pillow in the past.There was a bronze-colored darkness in front of my eyes, like the afterglow of a dying candle.After a while, my eyes got used to this normal darkness, and my sense of hearing became very keen, listening to the slight movement of my body, the never-ending series of dripping sounds, and the sound of a strong wind from outside sneaking into the gap. echo. After suffering like this for half an hour, Fermin noticed that there was a large bag of things in a dark corner on the other side of the cell.He immediately got up and approached slowly, at this moment he finally saw that it was a dirty canvas bag.At this moment, he began to feel the clammy cold, and even though the smelly and stained bag did not seem to have anything to do with satisfaction, Fermin could not help thinking that maybe it contained something that someone had forgotten to give him. Prison clothes, if you are lucky, maybe there will be blankets too!He knelt before the cloth bag, tied at both ends, and he untied one of the knots.

He began to open the canvas bag, and under the dim light of flickering candles in the aisle, it was vaguely visible that what he was holding was the face of a doll, a dummy model of a suit displayed in the window of a clothing store.However, a burst of stench and nausea made him realize that it was not a puppet at all.He immediately covered his mouth and nose, dropped the canvas bag, and hurried back to the corner on the other side of the cell. The deceased appeared to be an adult of unknown age, aged between forty and seventy-five, and weighing less than fifty kilograms.She has long hair and a gray beard covering most of her thin face.His hands were bony, with long, curved nails like bird claws.A pair of eyes are open, and the wrinkles at the corners of the eyes are like overripe fruit.The mouth is slightly open, the tongue is swollen and black, stuck between the teeth, and rot and pus have been seen. Before he is transported away, take the clothes off him!Voices came from the cell across the aisle.Otherwise, until next month, no one will arrange clothes for you. Fermin looked around in the gloom, and then he found a pair of bright eyes watching him from the iron bed in the opposite cell. Fear not, the poor fellow is powerless to harm anyone.The man continued. Fermin nodded, and approached the bag again, but he was very puzzled as to how to complete the task. sorry!He murmured something to the dead.May you rest in peace in the glory of God! He is an atheist.There was another sound from the opposite cell. Fermin nodded in response, omitting the polite words to the deceased.The cold dungeon has reached the point of bone-chilling dampness, and at such a time, all kinds of politeness are superfluous.So, with bated breath, he embarked on the task of undressing.The dead man's clothes smelled as bad as he did.The dead man's rigor had gradually spread throughout his body, so the undressing process was more difficult than he expected.After stripping the body of the deceased, Fermin repacked the canvas bag, tied it and tied it with a knot that even the great magician Houdini could not untie.In the end, Fermin put on a pair of ragged and smelly clothes, and curled up on the iron bed. At the same time, he couldn't help but wonder to himself, how many people have worn this set of prison clothes? Thank you!He thanked each other out loud. nothing.A response came from the cell across the aisle. Under Fermin.Romero.Torres, please advise. Next David.Martin. Fermin frowned.The name sounded familiar to him.After searching through the chaotic memory bank for nearly five minutes, he suddenly had a flash of inspiration. He remembered the afternoon spent in Carmen's library. At that time, he read a series of novels with attractive covers and titles. Martin?Writer Martin? Author of "City of the Damned"? A faint sigh came from the darkness. In this country, no one respects pseudonyms anymore. Please excuse my presumptuousness.That's right, I admire your works very much, and I read them as seriously as if I were studying!I know you have been using the pseudonym Ignadis. B.Published works by Sassen Please advise! I said, Mr. Martin, I am really glad to know you, even under such unpleasant circumstances, because I have always been a great fan of your books!and Shut up, bum!There are people here who want to sleep well!Someone shouted loudly, and the sound seemed to come from the next cell. Ah!The show is on!Another voice intervened in the conversation, sounding farther down the aisle.Don't mind him, Martin, here the bugs eat a man alive when he's asleep, and that's the first thing to suffer.all right!Martin, can you tell us a story?How about a Chloe story? Listening to this will make your forehead bloodshot like a big pervert.It was that stern voice who spoke reproachfully. Brother Fermin, Martin, spoke to him from his cell.I am honored to introduce to you, this is number 12, in his eyes, no matter what, everything is wrong, and the other is number 15, insomnia every day, gentle and polite, a recognized thinker here .Everyone else was quiet, especially Fourteen. I speak when I should.A voice with a deep and indifferent voice suddenly joined the conversation, and Fermin guessed that it should be number fourteen.If everyone here could talk less, it would be much quieter every night. Ferming thought to himself, what a special group of people! Goodnight everybody!I'm Fermin.Romero.Torres, nice to meet you all. Just keep yourself happy.Twelfth replied angrily. Welcome to join, I hope you won't stay here for too long.Fourteen said. Fermin glanced at the canvas bag containing the corpse, and swallowed hard. That was Lucio, the old number thirteen.Martin said.We don't know anything about him because the poor fellow is dumb.A bullet had pierced his throat that year on the Elboro River. Too bad he was the only mute.Number nineteen took over. How did he die?asked Fermin. People will die if they stay here.Twelve responded to him.No other reason is needed. three A regular routine, day in and day out, helps to adjust to life in prison.Once a day, for one hour at a time, the prisoners in the first two rows of cells were taken to the atrium of the moat, where they either basked in the sun or had some rain, depending on the weather conditions at the time.The daily meal is a big cup half full of cold muddy, greasy light gray substance, I can't tell what kind of food it is, a sour musty smell comes out, it should have been left for several days However, because the stomach was already cramping with hunger, such food was still eaten.The prison distributes food every afternoon, and the prisoners always look forward to the moment when the food arrives at this time. Prisoners' clothes are changed and washed once a month, and the so-called clean clothes they receive are supposed to have been boiled in a large boiler for a minute, but the bedbugs seem to be immune to that high temperature.The prison holds mass every Sunday. Although it is recommended to attend, no one dares to miss it, because every time the priest rolls the roll, if someone is absent, he will make a mark on the list.The end result of missing two times is fasting for a whole week.Those who miss three times will wait for a month's vacation in the isolation cell in the Tower. All aisles, atriums, and places where prisoners may be present are closely monitored.There is a group of jailers with live ammunition patrolling the prison. After the prisoner leaves the cell, it is impossible to look outside except for the jailer's urgent nailing gaze and the aimed gun.These few less threatening criminals were distributed in the same group by the jailer.No one in this group looks like a soldier, and the other convicts classify their group as unlucky wretches who, in those impoverished days, couldn't find anything better than prison food. . Each row of cells was garrisoned by a jailer, always with a large bunch of keys, who worked twelve-hour shifts and sat in a chair at the end of the aisle.Most jailers will deliberately avoid establishing friendship with prisoners, do not even talk to prisoners, and will not look at them unless necessary.The only exception was a poor devil, as they nicknamed him Beb, who had one eye blown off in a dogfight while he was working as a night watchman at a factory in Seko. It is said that Beber has a twin brother who is locked in a prison in Valencia. Perhaps because of this, he is always friendly to the prisoners. In private, when no one is around, he will provide prisoners with drinking water. , dry bread, or something smuggled from the pile of packages confiscated by the prison guards from the prisoner's family.Beb likes to pull the chair up to David.Martin's cell, and sat there listening to the stories he recounted for the other inmates.In that unique hell, Beber is the most angelic person. Usually, after the mass on Sunday, the director will give a lecture to the prisoners.Everyone only knows his name is Maurice.Wass, before the civil war, was a rookie writer trying to make his way into the literary world. At that time, he served as the secretary and publicist of a well-known local writer, and the famous writer's deadly enemy was Pedro Pedro, who died young.Mr Wade.In his spare time, Wass translated Greek and Latin classics with blunt style, and edited a small book with a few like-minded friends, and planned several cultural salon talks, inviting a group of outstanding people Scholars talk here, and they believe that one day, when they step forward, they will eventually lead the world to a better state. It seems that God, who has always been cruel and ruthless, first made people wishful thinking, and then casually threw him a gloomy, difficult and mediocre life.However, the war rewrote his fate. Just like many people, his fate had a major turning point because of a political marriage.Vaz, married the daughter of an influential plutocrat, whose sphere of influence extended to General Franco and the military. The bride is eight years older than Mauricio, and she has been using a wheelchair since she was thirteen years old. She has suffered from congenital diseases for many years, and the disease has devoured her muscles and life day after day.No man had ever looked at her before, nor had anyone lifted her hand to praise her beauty, or even asked her name.Mauricio is like all literati who have exhausted their talents, and is as realistic as a vanity-loving layman. He was the first and only person who expressed his affection for her. A year later, the couple married in Seville. Celebrities gathered here, including high-ranking military officials and celebrities from all over the country's political arena. You'll be great in the future, Wass.This is the prediction Sunie [Note], a veteran in the political circle, made to him at a private party in Madrid.Wasi attended the party in order to find a job in the National Library. 【Annotation】Serrano Suner, 1901︱2003, the wife-in-law of the Spanish dictator Franco, known for his pro-Nazi far-right stance, served as Minister of the Interior and Foreign Affairs during Franco's administration. The current situation in Spain is very bad. As long as there are capable Spaniards, they should shoulder the responsibility and educate those mobs who want to destroy our cultural traditions.Su Nie, who is the wife and uncle of the head of state, said so, the dazzling admiral uniform on his body is like an operetta costume. You are so right!The younger generation admires it.Wasi quickly flattered him.Any position is worthy of my dedication. The result of the flattery was an official position, but it was a pity that it was not the long-awaited director of the National Library, but the director of a notorious prison located on the hills and cliffs in the outskirts of Barcelona.Waiting for a long list of relatives, friends and trustees who occupy the hot and fat positions, no matter how hard Vash tries to seek, after all, he is still too far away from the core of power. You have to be patient!Wash.Your hard work will definitely pay off. That's it, Maurice.Washi took his first political manipulation lesson in his life, and also saw how to rise through the transfer of power.Thousands of faithful believers firmly believe in this, and they put their all into it, doing whatever it takes to get ahead. The road to promotion is full of dangers and the competition is fierce. Four At least, that's what the rumors say.These suspicions, speculations, and gossips, which have been spread through several hands, would have reached the ears of the prisoners in the prison. They were the trump card used by the cunning and cunning former director. After all, he was replaced in less than two weeks after taking office. Cheng Yaojin, who came out halfway, abruptly snatched away the official position that he had worked so hard for most of his life, why didn't he make his teeth itch with hatred?Not only did the ex-director who was out have no family background, what was even worse was that he was once caught drunk and unscrupulously mocked the supreme commander of the country, jokingly saying that he looked like a copy of Cricket Jiming.Before he was relegated to the remote southern tip of Xiuda Prison as the deputy director, as long as he seized the opportunity, he would unceremoniously arrest Maurice.Vash made a big attack on it. There is no doubt about one thing, that is, everyone must respect Vash as the director. The official statement he announced is that because he is a well-known writer, he is well-educated and knowledgeable. He once worked in a reformatory for a period of time. He believed that he had a heavy responsibility and mission. He had to educate the Spanish people who had been ravaged by war and teach them how to think through a refined cultural environment. His routine speeches often quote a lot from his own articles, poems, or his many treatises on literature, philosophy, and the revival of Western thought that he has published in national newspapers for a long time.Whenever the prisoners applauded enthusiastically, the director immediately showed a happy and compassionate face, and then the guards distributed cigarettes, candles or other luxury items, such as donations and packages from the prisoners' families.These are good things that the prisoners have been longing for for a long time. They were all confiscated by the jailers before, and some of them were embezzled and taken home, or they were often seen selling these things in prison, but they couldn't get half a dime. There are usually five to ten prisoners who die naturally or from unknown causes, and the prison collects their corpses at midnight, except on weekends or holidays. At this time, the corpses are left in the cell until Monday or the next working day. Often the corpses are accompanied by newcomers.Whenever a prisoner announces that a companion has passed away, one of the guards will come over to check the pulse and breathing of the deceased, and then put the body into a canvas bag specially designed for handling dead bodies.After the cloth bag was tied properly, the body bag was placed in the cell, waiting for someone from the Monjuk cemetery next door to collect the body.No one knew exactly what they did with the corpse. Someone asked Bei Bo, but he looked disappointed, but refused to respond. Emergency court-martials were held every fifteen days, and prisoners sentenced to death were shot in the early hours of the next day.The muzzle of the gun often fails to hit the deadly organs of the condemned prisoners, either because the guns are old or the ammunition has expired.Occasionally, there will be a loud explosion, and at this time, all the screams and shouts will stop abruptly.The story among the inmates was that a high-ranking prison officer had thrown a grenade into the trench, but no one was quite sure what the truth was. Another rumor that often makes the prisoners talk is that the director often receives the prisoners' wives, daughters, girlfriends, and even aunts and grandmothers in his office on Friday mornings.He took off his wedding ring, put it in the first drawer of his desk, listened to the complaints of the prisoners' wives, considered their pleas, occasionally handed handkerchiefs to the weeping wives, and gladly accepted their gifts or gifts. In other forms of gifts, he promised them that the prisoners would get better food and treatment, or re-examine the prisoner's sentence, but the prisoner's condition has never been improved. Sometimes, Vashi would enthusiastically provide the female relatives with some snacks and a glass of sweet wine. In that era of scarcity and nutrition, these things looked more delicious, and people couldn't help but want to have a sip.He read his works for these women's family members, and confessed to them how painful his marriage with the patient was, and he did not deny how much he hated the position of prison director. For a well-educated and well-informed literati, such a bluffing position is simply an insult. According to his standard, it is reasonable to say that he should be a member of the government's high-level elite. Veteran prisoners in the prison will always warn you not to mention Mr. Director when you are chatting, and if possible, it is best not to think about him.Most inmates would rather talk about family outside the prison, wives and reminiscing about the old days.Some people have pictures of their girlfriends or wives that they will defend with their lives if someone tries to plunder them.More than one prisoner had told Fermin that the first three months were the hardest.Next, once a person is completely desperate, the years will start to rush forward, and the empty days will gradually paralyze the soul. five Every Sunday, after the mass and Mr. Director’s speech, some prisoners will gather in the corner of the atrium with sufficient sunlight, or share the joy of swallowing clouds, or be David.When Martin was in good spirits, the group gathered to hear his stories.Fermin knew almost everything by heart, having read the entire series of The City of the Damned, but he joined in and let his imagination run wild.However, Martin is often in poor condition, and sometimes he can't even distinguish his five fingers. At this time, the other prisoners don't disturb him, so they simply let him talk to himself in the corner alone.Fermin kept staring at him, and occasionally followed him closely, because he always felt that there seemed to be something unspeakable in that poor head.Fermin resorted to all kinds of methods to find out the root cause, and even got Martin's favorite cigarettes and sugar cubes to please him. Fermin, you are a good man.Don't worry about my business. Martin carried an old photo with him, and stared at it for a long time from time to time.What appeared in the photo was a man in a white suit holding a little girl about ten years old.The two stood by a small wooden pier, staring at the sunset ahead. The pier floated on the coast, like a stretching platform extending from the clear water.When Fermin asked about the photo, Martin was silent, looked at it with a smile, and put it in his pocket. Mr. Martin, who is the little girl in the photo? I don't know either, Fermin.My memory often fails.Will you do this? Of course it will!Everyone has the same problem! It was said that Martin had occasional bouts of insanity, but after Fermin got in touch with him, it didn't take long to discover that the poor fellow was in a much worse condition than the other prisoners had suspected.Sometimes, he looks brighter and clearer than anyone else, but he often seems to be in nowhere, and the names of places and people he muttered out of his mouth have obviously been lingering in his imagination and memories. Fermin often woke up in the middle of the night. At this time, he would always hear Martin whispering to someone in the prison.When he quietly approached the iron fence and listened carefully with his ears closed, he could vaguely hear Martin arguing with someone he called Mr. Corey. From the content of their conversation, this Mr. Corey seemed It's a pretty nasty character. On another night like this, Fermin lit the last candle at hand, and held it up towards the opposite cell, just to find out whether Martin was alone in the cell. Also, the two voices in the conversation, one was Whether Martin himself, the other Corelli, came from the same mouth.Martin kept pacing in circles in the cell. When he met Fermin's eyes, he obviously ignored the existence of his cellmate, and his behavior remained the same, as if the prison wall never existed, and he and that person The dialogue of the weird characters is far away. Ignore him!Number Fifteen murmured in the dark.He's like this every night, he's crazy, it's disgusting! The next morning, when Fermin asked about that Corelli and the conversations that took place in the middle of the night, Martin looked at him inexplicably, with a puzzled smile on his face.Late that night, Fermin couldn't sleep because of the cold, so he simply walked over to the bars and listened to Martin talking to some invisible friend of his.This time, Fermin boldly intervened in the conversation. Martin?I'm Fermin, your cellmate across from you!how are you As Martin approached the bars, Fermin noticed that tears were streaming down his face. Mr. Martin?Who is Isabella?you just kept talking about her Martin stared at him for a while. Isabella is the only good person in this dirty world.He replied with a rare stern tone.If it wasn't for her, it would be fine to set this shitty world on fire, preferably until there were no ashes left. Sorry!Martin, I will leave you alone. Martin stepped back into the shadows.The next day, he was found trembling and paralyzed in a pool of blood.It turned out that Beb had fallen asleep in the chair the night before, so Martin took the opportunity to scrape the wall with his nails until his skin was ripped apart.When he was carried on the iron bed, his face was so pale that Fermin once firmly believed that he might never see him again in this life. Fermin, you need not worry about this friend!Fifteen said.If it was someone else, it would have been directly put into a canvas bag!However, Mr. Director refused to let Martin die, and no one knew why. davidMartin's cell was empty for five weeks.He looked like a little boy in white pajamas when Beb helped him back to the cell, with gauze wrapped around his arms up to the elbows.He didn't remember anyone anymore, and on the first night after he came back, he talked to himself all night, occasionally laughing to himself.Beb moved the chair to the bars of Martin's cell and spent the night trembling, occasionally handing him sugar cubes he'd stole from the prison officer's room and stashed in his pocket. Mr. Martin, please, please stop saying those stupid things, God will punish you.Bei Bo whispered to him with a sugar cube in his mouth. In the real world, Number Twelve is Roman.Dr. Shang Nanhua, who used to be the director of internal medicine in a teaching hospital, is an upright person who can still maintain his conscience in the cruel and troubled times of ideological struggle. He was sent to this bunker prison for refusing to report on his colleagues.Logically speaking, in this world surrounded by high walls, the occupation or good deeds of any prisoner are like dung.Unless his career can bring some benefits to Mr. Director.For Dr. Shang Nanhua, his usefulness was soon determined. It's a pity that I can't provide the medical resources you need here, Mr. Director explained to him.In fact, the prison has other priorities, and it's not a big deal if a prisoner rots and dies in the cell with gangrene.After a lot of hard work, the superiors finally sent me a poorly equipped medicine cabinet, plus a quack doctor who even a veterinary clinic would not hire.Anyway, that's all there is.I know that you were a prestigious physician before you went to jail for refusing to report a colleague.Because of some factors that are inconvenient to tell, I personally hope that the prisoner David.Martin couldn't die before the time came.If you will cooperate in helping him maintain a considerable degree of health, I assure you that your time here will be much easier, and I will privately request that your case be reopened and your sentence shortened. Doctor Shang nodded in agreement. I've heard some prisoners say that Martin is crazy now, as you Catalans say, with a pair of wings and flying around, isn't that true?Mr. Director raised a question. I'm not a psychiatrist, but, in my humble opinion, Martin is showing signs of insanity. Mr. Director carefully considered these words. So, according to your professional opinion, how long will this situation last?he asked.I mean how long is he going to live? I have no idea.Conditions in prisons are unhealthy, and Mr. Director interrupted his conversation with a bored expression while nodding frequently. What about sanity?How long do you think Martin's mental abilities will last? I think it won't last long. Hmm, that's it! Mr. Director offered a cigarette, but the doctor declined. You appreciate him, don't you? I don't know him at all!The doctor immediately argued.He just seems like a nice guy. The director grinned. And a lousy writer.He is the worst writer in this country. Mr. Director is an internationally recognized literature expert!I haven't done any research on this. Mr. Director looked at him coldly. Some people were sent to isolation cells by me just because they made small mistakes.Few people make it out alive, and if they do, it's worse than your friend Martin.Don't think that being a doctor is a privilege!Your personal file says that you have a wife and three children waiting for you outside the prison!The fate of you and your family depends on how much you are useful to me. Have I made it clear enough? Doctor Shang swallowed. Understood, Mr. Director. Thank you, sir. The director regularly asked Shang Nanhua to check on Martin's situation. Some people who spoke harshly had already started talking about it, saying that the original resident doctor in the prison was not trustworthy at all, and that he was a deceitful quack doctor who only issued death certificates. , but seemed to have forgotten how to heal the living, so he was fired shortly after he arrived. How is the patient's condition?doctor very weak. That's it!What about the monsters in his head?Is he still talking to himself and talking to himself? still the same. I read an article in the ABC Daily written by my friend Hu Reid, talking about schizophrenia, a common problem with poets. I am personally incapable of making such a judgment. But you can keep him alive, right? I will try my best. You better go all out!Think of the daughters in your family, so young, but helpless, how dangerous the world is!There are also many ruthless villains hiding in the corner! After several months, Dr. Shang and Martin have established a deep friendship. On that day, he and Fermin shared the only cigarette butt, and casually chatted about Martin's story. Therefore, he was dubbed the man of sky prisoner by other inmates. six Seriously, I think David.Martin had been ill for some time before he was locked up.Have you ever heard of schizophrenia?Fermin, this is one of the few new terms Mr. Director has favored recently. Those guys who are engaged in police affairs always like to say that we little people are like mad dogs. I'm not kidding you!Fermin.This is a very serious disease.我的專長不在這方面,不過,我看過一些病例,病人經常會有幻聽、幻覺,腦子裡想到的是不認識的人,或是從未發生過的事。病人的神智逐漸耗損,到後來甚至無法分辨真實和虛構。 就跟百分之七十的西班牙人一樣嘛!醫生,您認為那可憐的馬汀得的是那種病嗎? I am not sure.我跟您說過了,這不是我專精的領域,但是,我認為他的確具備了幾個常見的症狀。 說不定,他得這個病也是福氣呢 得了這種病絕對不是福氣,費爾明。 那麼他知不知道自己生病了? 瘋子通常都認為發瘋的是別人。 我說的那百分之七十的西班牙人就是這樣 有個獄卒在一座瞭望樓高處觀察他們,彷彿有意讀懂他們的唇語。 小聲點兒,否則又要挨罵了。 尚醫師暗示費爾明轉過身去,接著,兩人朝著中庭的另一頭走去。 這年頭,連隔牆有耳都不稀奇了。尚醫師說道。 現在,他們只差沒把自己的半個腦子安插在我們倆的腦袋中間罷了!說不定,我們倆還能靠這個逃出去哩!費爾明沒好氣地提出回應。 我第一次奉所長之命去替馬汀看病的時候,您知道他跟我說了什麼? 醫生,我想我已經發現了離開這所監獄唯一的方法。 what way? die. 您沒有其他更好的方法嗎? 醫生,您讀過《基度山恩仇記》嗎? 小時候讀過,內容幾乎都忘了。 您再重讀一遍。答案盡在書中。 其實,所長先生撤掉監獄圖書館裡所有的大仲馬作品,連同狄更斯、賈多斯【註】以及其他許多作者也遭殃,那是因為他認為這些作品都是垃圾,只能用來取悅沒教養的無知百姓,取而代之的是他自己創作的一系列小說和未出版的短篇小說集,還有一些是他的文友所寫的作品,他還命令獄中一個過去從事美工的囚犯萬倫提替那些書籍裝訂皮製封面,任務交差的同時,囚犯也在中庭凍死了,因為在那種元月大寒的氣候,他卻連續五個晚上淋雨趕工,而他之所以受到如此無情的虐待,就因為他無意間拿所長先生文謅謅的句子開了個小玩笑。萬倫提總算離開了這裡,正好就是馬汀提出的方法死亡。 【譯註】Benito Perez Galdos,一八四三︱一九二〇,西班牙寫實主義作家。 入獄以來,偶爾聽見獄卒之間的談話,我才知道,原來馬汀是所長先生親自下令移監到這裡來的。他原本在摩德洛監獄服刑,被指控的一長串罪名,簡直叫人無法置信。其中較引人注目的罪名是聽說,他因為妒忌生恨,殺死了恩師兼好友,一個名叫貝德羅.衛達的富家子,同樣也是個作家,而且,他還殺死了衛達的妻子克麗絲汀娜。此外,他還冷血無情地謀殺了好幾個警察,據說還有其他人。最近這陣子,許多人被指控的罪名已經到了難以想像的地步。我個人實在無法相信馬汀會是個殺人凶手,不過,說真的,歷經這幾年的戰亂時期,我也見過不少人遊走善惡之間,這些人摘下面具之後露出的真實面目,您是怎麼也想不到的。所有的人都落井下石,然後忙著指責別人。 這種事情我最清楚了。費爾明在一旁附和。 事情是這樣的,那個富家子衛達的父親是個很有勢力的企業家,財力驚人,據說是民族主義陣線舉足輕重的銀行大亨。為什麼在所有戰爭當中,撈盡油水的都是銀行家呢?總之,這位權傾一時的衛達老先生親自出面要求法務部緝捕馬汀,並堅稱馬汀對他兒子和媳婦下此毒手,罪該關到死。後來,馬汀似乎有一段亡命天涯的日子,在國外逃亡了將近三年之後,有人看到他現身邊境。他跨越法國邊界回到西班牙時,一群人等著要抓他呢!我說,他真的是瘋了。再說,那是戰爭結束前的那幾天,成千上萬人跨越邊界,卻是朝著相反的方向而去。 有時候,一個亡命天涯的人也會累的。Fermin said.當他無處可去的時候,這個世界就小得可憐了。 我猜馬汀八成就是這麼想的。我不知道他是如何偷渡回國的,不過,有幾位普意塞達鎮的鎮民看見他,衣衫襤褸,喃喃自語,就這樣在鎮上遊蕩了好幾天,於是,他們就通知了民防隊。有幾個牧羊人也說,他們在小鎮幾公里外通往波維爾的公路上看過他。那裡有一座名為雷密塔的老舊莊園,戰爭期間改建成了醫院,專收前線傷兵。那所醫院由一群婦女負責打理,她們大概是對馬汀起了憐憫之心,慷慨提供食宿,和民兵一視同仁。民防隊趕到時,他已經不在那裡,不過,那天晚上,有人撞見他踏入結冰的湖上,試圖用石頭敲開冰封的湖面。當時,他們以為他企圖自殺,隨即將他送往聖安東尼奧療養院。看來,院裡有一位醫師認出他的身分,不過您別問我細節,反正,消息很快就傳到警方高層,然後他就被押送到巴塞隆納了。 Well!這根本就是羊入虎口。 You can say that.審判過程不到兩天就結束了。他被指控的一長串罪名多不勝數,而且幾乎沒有任何線索或證據足以證明犯罪事實,然而,檢察官偏偏就有辦法找來許多證人到庭上作出對他不利的證詞。法庭上出現不下數十個對馬汀懷有妒忌和仇恨的證人,連法官都大吃一驚,據我推測,這群人可能都拿了衛達老先生的好處。他們都是馬汀當年在《工業之聲》小報社工作時的同事,這些成天泡咖啡館的失意作家,凡事見不得人好,這時候紛紛從陰溝裡爬出來證實馬汀的罪行。您也知道這裡的法庭是怎麼運作的。後來,法官下令,加上衛達老先生的建議,他的所有作品都以內容煽動、傷風敗俗為由而遭查封焚毀。馬汀在法庭上宣稱自己捍衛的唯一善良風俗是閱讀,至於其他的,人人各有定見,法官聽了之後,當下再多判了他十年徒刑,這下累計的刑期又更嚇人了。據說,審判期間,馬汀非但沒有保持沉默,而且是毫不保留地回答庭上所有問題,最後落得自掘墳墓的下場。 咱們這一生,做什麼事都可以原諒,就是不能說實話。 結果呢,他們判他終身監禁。衛老先生擁有的報紙《工業之聲》刊登了長篇特稿,內容詳盡敘述了他的犯罪事實,更過分的是,還有一篇出版專欄,您一定想得出來作者是誰。 咱們這位卓越的所長先生,毛里修.瓦士。 That's right, it's him.他在文章裡把馬汀稱為史上最拙劣的作家,並對於馬汀作品被銷毀一事大加讚揚,因為那些作品是對善良人性和高尚品味的侮辱。 Um!大家對加泰隆尼亞音樂廳也下了同樣的評語呢!費爾明在一旁抬槓。咱們這位所長還是具有國際水準的菁英知識分子哩!well!烏納慕諾【註】早就說過了,別人繪聲繪影,我們心有定見。 【譯註】Unamuno,一八六四︱一九三六,西班牙哲人。 總之,馬汀歷經公然遭受眾人謾罵,而且還親眼看著自己創作的每一頁作品在火海中湮滅,接著,他被囚禁在摩德洛監獄,當時恐怕撐不了幾個禮拜就會斷氣了,沒想到,所長先生顯然一直高度關注這件案子,不知道為什麼,反正他就是對馬汀特別感興趣,於是,他運用特權將馬汀移監到這裡來。馬汀曾經告訴過我,他剛到這裡的時候,瓦士命令手下將他押送到辦公室,並對他說了這麼一段話。 馬汀,您呢,罪行重大,被關是罪有應得,不過,我們兩人倒是有點緣分。咱們倆都是寫作的人,雖然您那差強人意的創作生涯,寫出來的垃圾,只適合一般無知愚昧的大眾,不過,我想您或許可以幫我一個忙,藉此為您的犯行贖罪。我最近幾年寫了一系列小說和詩集。這些作品文學成就極高,可惜在這個文盲國家,能看得懂並且能夠欣賞的人,我想大概不會超過三百人。因此,我有個想法,或許,您的媚俗專業及書寫電車通俗小說的能力,正好可以幫我略作修改,好讓我的作品可以和這個國家可悲的閱讀水平拉近一點距離。您如果願意合作的話,我可以向您保證,您在牢裡的日子會好過得很。我甚至可以想辦法讓您的案子重新開庭審理。您那位好朋友,好像叫做伊莎貝拉,是吧?恕我冒昧說句老實話,這女孩真是個美人胚子啊!她來找過我,還跟我說她已經找到一位年輕律師,名叫班藍恩,她還湊足了一筆錢要幫您打官司。咱們在這兒打開天窗說亮話吧!你我都清楚得很,您這個案子,根本就沒有任何確實罪證,您的刑期是根據備受爭議的證詞而做的判決。看來,您似乎很容易樹敵啊!馬汀,甚至還包括我絕對不能向您透露的人。您可別犯了與我為敵這個錯誤啊!Martin.我可不像那些在法庭上作證的失意落魄文人。在這裡,在這兩座高牆之間,老實告訴您,我就是上帝! 我不知道馬汀會不會接受所長先生這個提議,不過,我想應該是接受了,因為他還活著,顯然我們這位上帝對他的關注依舊沒變,至少目前是這樣的。所長甚至在他牢房提供了寫作所需的紙筆,我猜是想讓他重新改寫那些偉大的作品,這麼一來,我們的所長先生渴望在文壇名利雙收的夙願就能達成了。我呢,說真的,是丈二金剛摸不著頭腦啊!我總覺得,那個可憐的馬汀,實在沒有條件接受這個提議,因為連要他寫自己的鞋子尺寸都很難了,他大半的時間都在腦子裡構築悔恨和痛苦,任由自己被苦難啃蝕。不過,我是個內科醫師,沒有資格作診斷 seven 善心醫生敘述的故事挑起了費爾明的好奇心。挖掘不為人知的事實,總是讓他興致勃勃,因此,他決定私下著手調查,並試圖釐清更多關於馬汀的真相,順便也回顧一下大仲馬風格的藉死逃生這個招數。他對事情了解越深入,感受越是強烈,那就是,這位天空囚徒並不像其他囚犯描述得那樣瘋癲,至少在牢裡是如此。每逢到中庭放風時,費爾明必定挖空心思黏著馬汀不放,說什麼也要跟他聊上幾句。 費爾明,我怎麼覺得您和我幾乎就像一對情侶一樣。每當我散步的時候,您一定會出現。 您多包涵呀!馬汀先生,不過,我對您有些事情一直很納悶啊! 敢問您納悶的事情是哪一樁呀? 這個嘛,我就不跟您拐彎抹角了!我實在不懂哩!像您這麼正派的人,怎麼可能會接受所長先生那個虛榮噁心的混帳東西提出的要求,為了欺世盜名,他居然想從吊書袋的文人變成通俗作家。 Oops!瞧您說得跟小姑娘似的,別這麼氣乎乎的。看來,咱們這兒是藏不住祕密的。 對於各種錯綜複雜、糾纏不清的情節,我這個人生來就特別有天分。 既然這樣,您大概也知道,我不是什麼正派的人,而是殺人犯。 那是法官的說法。 還有一大群發了誓的證人也這麼說。 那群人全都被一個挾怨報復、心胸狹窄的小氣惡棍收買了。 我說費爾明,還有什麼是您不知道的事情嗎? That's a lot.不過,前幾天,我這腦袋怎麼也想不通,您怎麼會跟那個小心眼兒的混帳有瓜葛。像他那種人,根本就是國家的毒瘤。 像他那樣的人到處都是啊!費爾明,看起來都跟尋常人一樣。 但是到了我們這裡,就是要小心應付這種人才行。 您也別這麼早就下定論。在咱們這齣戲碼當中,所長先生這個角色比他看起來的樣子複雜多了。那個您口中的小心眼兒的混帳,一出場就是個非常有權勢的人。 根據他自己的說法,他還是上帝哩! 在這個人間煉獄,他倒是選了一條正確的路。 費爾明皺起了鼻子。剛剛入耳的這句話,讓他心裡很不舒坦。從那語氣聽起來,馬汀似乎已經開始淺嚐挫敗的苦酒了。 他是不是出言恐嚇您了?Is it this way?他們到底還能對您怎麼樣呢? 對我是沒戲唱,只能一笑置之。但是傷害監獄外頭的其他人,他們的手段可是非常狠毒。 費爾明沉默許久。 terribly sorry!馬汀先生,我實在無意冒犯您。我倒是沒想到那些。 您沒有冒犯我呀!費爾明,恰恰相反我想,您看待我的處境,實在是過於慈悲了。您的善意說明了您的為人比我好太多了。 您擔心的是那位小姐,對不對?那位伊莎貝拉? 她是位太太了。 Oh!我不知道您已經結婚了。 我沒結過婚。伊莎貝拉不是我的妻子。她也不是我的情婦,如果您正在做這樣臆測的話 費爾明又是一陣靜默。他並不想質疑馬汀所說的話,不過,光是聽他談起她的語氣,那位無論是小姐或太太的女子,絕對是馬汀在這個世上最深愛的人,更有可能是他陷入悲慘深淵仍留住一口氣的唯一支柱。最淒涼的是,恐怕連他都不自覺。 伊莎貝拉和她丈夫合力經營一家書店,打從我小時候開始,那個地方對我一向具有非常特殊的意義。所長先生告訴我,假如我不按照他的要求去做,他就會指控他們夫妻倆販賣顛覆思想的書刊,然後查封那家書店,並且把他們兩人關進監牢,留下一個不到三歲的孩子 真他媽的婊子養的混帳東西!費爾明低聲咒罵著。 不要這樣,費爾明。馬汀說道。這是我惹出來的麻煩,好漢做事好漢當,您千萬別蹚這渾水。 您並沒有惹什麼麻煩啊!Martin. 您對我認識不清呀!Fermin.不過,您也不必把精神浪費在這裡了。您應該把全副心力投注在如何逃出這裡才對。 這正是我想請教您的另外一件事情。據我了解,您有個實驗方法可以逃出這個鬼地方。您如果需要一個身材精瘦、動如脫兔,而且充滿實驗熱情的人,在下當之無愧。 馬汀若有所思地打量著他。 您讀過大仲馬的作品嗎? 一字不漏,每本都從頭看到尾。 您的確滿適合的。既然是這樣,您應該知道要從那裡著手。您仔細聽我說個明白 eight 費爾明的鐵窗生涯,匆匆已過了六個月,此時,一連串事件徹底改變了他的生命。首先是當時的政府依舊深信希特勒、墨索里尼與其黨羽終將在這場大戰中高唱凱旋曲,整個歐洲很快就會跟佛朗哥大元帥一個鼻孔出氣,不計其數的火爆不法分子落網,包括殺人犯、告密者,以及倒戈變節的軍警人員,使得囚犯人數突然暴增到歷史新高的數字。 全國監獄疲於應付這個難題,於是,軍方高層指示,各監獄必須加倍增收甚至三倍數量的囚犯,才能吸納這波罪犯潮,一九四〇年的巴塞隆納,滿目瘡痍,整座城市幾乎被數不清的罪犯淹沒了。因為這個緣故,所長先生在他每週日的精采演說中宣布,囚犯們從此必須共用牢房。獄方將尚醫師安排和馬汀同一間牢房,想必是為了讓他就近監視,並防止馬汀密謀自殺。費爾明的十三號牢房加入隔壁的十四號囚犯,其他牢房安排以此類推。整排牢房的所有囚犯皆被安排成兩人同居一室,就為了騰出空間,以便容納每晚從模範監獄或軍靴戰場碉堡運來一車又一車的囚犯。 您別端著那張臭臉看著我,我的心情沒比您好到哪裡去。移入新牢房的十四號先來個下馬威。 我可要把話說在前頭,我這個人只要一碰到有人對我有敵意,我的吞氣症就會發作。費爾明也不甘示弱。所以,您就別再搞水牛比爾那套虛張聲勢說大話的把戲,盡量表現得有禮貌一點,撒尿的時候請面對牆壁,不要亂噴,否則,過不了幾天,您會在大半夜被臭醒的。 這位前十四號整整五天沒和費爾明交談。最後,他實在受不了費爾明每到大半夜就噼哩啪啦響不停的臭屁,只好改弦易轍。 look!我早就跟您說過啦!費爾明淡然說道。 All right!I surrender.在下西拔士堤安.沙卡多,職業是工團成員。咱們就握手言和當朋友吧!最重要的是,拜託您別再放屁啦!我已經被您搞得頭昏腦脹出現幻覺了,甚至還夢見方糖男孩【註】跳起了輕快的查爾斯頓舞了。 【譯註】Noi del Sucre,本名盧比納特Salvador Segui Rubinat,一八八六︱一九二三,二十世紀初加泰隆尼亞無政府工團主義領導人物之一,因嗜吃方糖而得此綽號。 費爾明和沙卡多握了手,隨即發覺他缺了小指和無名指。 Under Fermin.Romero.托勒斯,很高興終於認識您了。敝人是加泰隆尼亞自治區政府派駐加勒比海特務,但這項職務目前已經撤銷了,至於我的興趣,乃是博覽群籍,而且也是藝術的愛好者。 沙卡多看著這位初識的難兄難弟,忍不住翻了個白眼。 聽說,馬汀已經發瘋啦! 說他瘋是因為他神智不清,但他自認一點都不瘋。 沙卡多沒好氣地點頭附和。 幾天之後,牢房內氣氛再度僵化,當時正值傍晚時分,兩位警衛前來找人。貝伯替他們開了牢房,並極力掩飾著不安的神情。 Hello!那個瘦子,你起來。其中一個警衛大聲吆喝。 這時候,沙卡多深信,上天一定聽見了他的祈禱,因為費爾明要被抓去槍斃了。 勇敢一點啊!Fermin.他面帶微笑鼓勵室友。能夠為上帝、為西班牙而死,這是世間最美好的事啊! 兩名警衛緊抓著費爾明,將他上了手銬腳鐐,隨即被拖著上路,整排囚犯憂心忡忡目送著他,沙卡多則樂得哈哈大笑。 看你這副德行,哼!這下插翅難飛啦!他在牢房裡冷言訕笑著落難牢友。 Nine 警衛帶著他穿過百轉千迴的隧道之後,來到一條長長的走道,盡頭可見一扇木製大門。費爾明突覺一陣作嘔,他在心裡嘀咕著,此生最悲慘的旅程就要開始了,那扇木門後面,傅梅洛正拿著焊槍等著他,並打算陪他消磨一整夜。但出乎他意料之外的是,走近木門前的那一刻,其中一位警衛替他解開了手銬腳鐐,另一位則輕輕叩了門。 come in!門內傳來熟悉的聲音。 就這樣,費爾明置身所長先生辦公室,這個豪華氣派的大廳,地上鋪著從波納諾瓦區某個大宅院搶來的名貴地毯,家具陳設全是高級精品。布景是一面巨型西班牙國旗,綴以老鷹、盾牌與神話圖像,還有一幅比瑪琳黛德麗的宣傳照修片更厲害的佛朗哥大元帥肖像,而咱們這位所長先生毛里修.瓦士,笑盈盈地坐在辦公桌前,嘴裡叼著進口香菸,手上捧著一杯白蘭地。 sit down!Nothing to be afraid of.所長出示善意。 費爾明瞥見辦公桌旁放著托盤,裡面放著一盤燉肉、青豆和熱騰騰的馬鈴薯泥,一股濃郁的熱奶油香氣撲鼻而來。 那可不是什麼海市蜃樓。所長先生和顏悅色地說道。那是你的晚餐!希望你會喜歡。 自一九三六年七月以來就不曾見過奇蹟的費爾明,二話不說就撲上去拚命將那盤美食往嘴裡塞,深怕它就此蒸發了。所長先生一臉嫌惡鄙夷的神情盯著他,嘴角叼著菸,撇著一抹虛浮的微笑,每隔一分鐘就要伸手去順一順他那抹了髮膠的油頭。費爾明吃完大餐之後,所長先生示意警衛們立即退下。身邊少了荷槍實彈的警衛,所長先生頓時顯得陰險詭異多了。 你是費爾明,是吧?他漫不經心一問。 費爾明慎重地點了頭。 我把你找來,你一定覺得很納悶。 費爾明猛地縮進椅子裡。 Nothing to worry about.事實跟你想的完全相反。我把你找來,是因為我想讓你日子好過一點,還有呢誰知道,說不定可以重審你的判決哩!你我都清楚得很,你被扣上的罪名,根本就沒有具體的犯罪事實。這是亂世造就的命運,就算惡水洪流滔滔流過,還是會有盲目的一群人自投羅網。這是國家復興必須付出的代價。此外,我也希望你能夠了解,我是跟你站在同一邊的。在這個地方,我自認也有點被囚禁的感覺。我想,我們兩人都希望能盡快離開這裡,而且我也考慮過了,我們其實可以互相幫忙的。How about a cigarette? 費爾明怯怯接下了香菸。 您如果不介意的話,我想留著以後再抽。 So what's the problem.Here!拿著,整包都給你。 費爾明連忙把那包香菸塞進口袋裡。所長先生倚著辦公桌,笑容可掬。費爾明心想,動物園裡有一種毒蛇也是這副德行,但是那種毒蛇只會吞噬老鼠。 你的新牢友怎麼樣啊? 沙卡多啊?我們處得就跟哥兒們一樣。 我不知道你曉不曉得,被關進監牢以前,這個混蛋是拿錢替共產黨做事的槍手和刺客。 費爾明搖頭否認。 他跟我說以前是工團成員。 瓦士嘴角微微上揚。 一九三八年五月,他單槍匹馬闖入魏拉赫亞納家族位於波納諾瓦大道上的宅邸,一個活口都沒留下,他殺死了包括五名幼童,四個女傭,還有一個高齡八十六歲的老祖母。您知道魏拉赫亞納家族是何方神聖嗎? this 那是一個珠寶商家族。命案發生時,魏宅共有高達六萬五千元的珠寶和現金。你知道這些錢目前在哪裡嗎? do not know. 別說是你,任何人都不知道。唯一知道這筆錢下落的人,是咱們這位沙卡多同志,他決定不把錢交給共產黨,打算先把這筆錢藏著,等到戰後就能過好日子。但是他不可能過什麼好日子了,因為我們會讓他在這裡關到死,要不就是讓你的老朋友傅梅洛將他碎屍萬段。 費爾明若有所思的點了點頭。 我也注意到了,他的左手缺了兩根手指,而且走路姿勢也怪怪的。 你改天叫他把內褲脫下來,到時候你就知道,他缺的可不只那些呢!那全都是他頑抗不肯招供的結果。 費爾明嚇得直嚥口水。 我希望你能明白,對於這一類的野蠻行徑,我一向深惡痛絕。我下令把沙卡多移到你的牢房,這是其中一個原因。因為,我認為人在交談的過程中,必然會互相了解的。因此,我要你去探探他的口風,魏氏家族那筆鉅款,以及他這幾年犯下所有偷竊和謀殺案件的不法所得,究竟藏在哪裡?有了結果就向我報告。 費爾明那顆心頓時沉到谷底。 另一個原因是? 第二個原因是我發覺你最近和大衛.馬汀已經建立了很不錯的交情。我覺得這樣很不錯啊!友誼具有非常珍貴的價值,並且可以幫助囚犯們恢復正常生活。我不知道你曉不曉得馬汀是個作家? Heard a little. 所長先生目露凶光,但臉上依舊保持友善的笑容。 這個馬汀,人其實還不壞,偏偏做錯了很多事情。其中一件錯事,就是他自以為必須保護某些人和某些棘手祕密,真是無知! 他這個人確實非常奇怪,腦袋裡總有些很詭異的念頭。 That's right.因此,我有個想法,或許你待在他身邊反而好,你可以睜大眼睛,豎起耳朵,好好留意他,然後來向我報告,他說了些什麼,又有什麼想法,什麼感覺他一定跟你提過一些事情,讓你印象深刻。 所長先生這麼一提,我倒是想起來了,他最近常常抱怨,說是鼠蹊部因為內褲摩擦而破皮長蛆了。
Press "Left Key ←" to return to the previous chapter; Press "Right Key →" to enter the next chapter; Press "Space Bar" to scroll down.