Home Categories Novel Corner spartacus

Chapter 14 Chapter Thirteen From the Battle of Kazi Tomb to the Battle of Aquina

spartacus 拉法埃洛.喬萬尼奧里 19287Words 2023-02-05
Pubrius.Valinius was forty-five years old.He was born in the civilian class, tall and strong, stubborn and arrogant, and possessed all the good qualities of Roman warriors. He can be said to be an extremely outstanding typical figure among Roman warriors.He was austere and careless in his diet; he was content with cold, heat, long marches, sleepless nights, and other hardships of war.He appears gloomy, taciturn, and courageous to the point of recklessness, and if Valinius had, besides these valuable qualities, a superior intellect and a greater vision, and his upbringing had not been so superficial and one-sided, he would have been completely Eligible to serve as consul, commander and triumphant.But, unfortunately for him, he had no superior intellect commensurate with his virtues, so that although he had served twenty-eight years in the army, he had so far only received the title of general, and This title was obtained because the authorities respected him for his integrity, bravery in battle, proficiency in military affairs and strict observance of military orders.Soldiers who fought with him and commanders who led him unanimously praised his industry, bravery, and mental and physical strength.

He was seventeen years old in Gaius.Under the command of Marius, he participated in the war against the Teutons and Sembri. He made great achievements in battle, won the commendation of the citizen laurels and was promoted to the rank of ten captain.Later he was in the great man Pompey's father Strabo.Pompey fought in the civil war under Pompey, was wounded several times, and received a second civic laurel.Then he followed Sulla on an expedition against King Mithridates, suffered several injuries, won the castle laurel in the siege of Athens, and was promoted to deputy centurion.He followed Sulla through almost every important battle of the civil war, and was promoted first to the rank of centurion and then to the rank of commander by virtue of his new heroic exploits.Then he marched with the great Pompey into Africa, where he fought with the armies of Domitius and King Jalba; in this battle he took the title of lieutenant-general.Then, when Appius.When Claudius sent troops to conquer the rebellious Thracians and Macedonians, he still participated in the battle with the rank of lieutenant general.After the death of Claudius, the Roman military campaign in Thrace ended, and Valinius returned to Rome.He very much hoped that he could gather an army from the consul Aurelius.Cauda received the official position of governor, or at least asked him to approve the title of lieutenant general.However, before Valinius arrived in Rome, Cauda had already led his troops to Asia, and another consul, Lucius.Ricinius.Lugurus has also formed his own army.But Luculus attached great importance to Valinius's combat experience, and he managed to get him elected governor and general of Sicily, ordering him to end this gladiator war that had brought dishonor to Rome.

The above mentioned is the history of this general. He left Rome from Rome on the 14th day of the seventh month (June 14th) and went south along the Appian Way on the eighteenth day before the first day of the seventh month in AD 680. Crusade against the gladiator army led by Spartacus.Pubrius.Valinius had under his command 6,000 regular infantry, 300 cavalry, 1,000 light infantry and 600 stone throwers. These light troops were dispatched by Valinius at the request of Lugurus. For this is very necessary for the present war; thus, the general has eight thousand young, strong and well-armed soldiers.Pubrius.Valinius's lieutenant was the thirty-five-year-old Gnaeus.Fulius, that is a brave, intelligent, and military-savvy man, but at the same time, he is also a guy who indulges in banquets, fights frequently, and causes trouble.The six commanders under Valinius are all noble children from famous families: Calipurnius.Bibulus, and later in Roman AD 695 and Julius.Caesar was co-elected consul.Kundus who is still very young.Fabius.Maximus was later elected consul during Caesar's dictatorship in 709 AD; the oldest of several rulers was Lelius.Causinius, a rude, short-sighted man of fifty.He fought in fifty-seven major battles, eleven sieges, a hundred and twenty minor battles, was wounded twenty-two times and won two civic laurels; Thirty-two years of service, with only the title of Commander, and he has remained in that position for eleven years.

Pubrius.Valinius ordered a swift march, and they reached Gatai in three days.He pitched camp there, and then called Paulus, the cavalry commander.Calgenius.Diberkinus ordered him to go deep into the southern region of Capua immediately to collect precise and detailed information: to find out where the rebel army was stationed, their numbers and weapons, and to spy on their plans of action when possible. The young Tiberkinus carried out the tasks entrusted to him by his superiors carefully and diligently. He not only visited Capua, but also went to Cooma, Baie, Putioles, Hecuronam and Naples, and even Pompeii and Atela; along the way he gathered information about the enemy not only from the local government of Rome, but also from the local residents and shepherds.After four days he returned to Valinius' camp.His horses were sweating profusely, and he had nearly worn them out, but he had brought important information about the movements of the gladiator army and their general condition.Dibolkinas reported enough to General Valinius that the number of the uprising had reached 10,000.They were well armed and all trained in Roman tactics.Their camp was near the city of Nowra, and from there they often marched into the neighboring country.They do not appear to be intending to move their camp; from the principal fortifications of their camp they evidently intended to await the Roman attack there.

After Valinius got the information, he sat in his tent and considered the plan of military action for a long time.Finally, he decided to divide his forces into two parts, and march towards the gladiator's camp along two almost parallel routes, preparing to attack the enemy from two sides at the same time.He hopes to use this method to win a decisive victory all at once. He handed over to his lieutenant-general Gnaeus S.Fulius, and ordered him to follow the Via Appius to Sinuesa; and from there, leave the Via Appius and turn to the Via Domitius.The road ran from the city of Tomizius along the coast, through Regilnam, Cooma, Baie, Naples, to Surent.But Fulius was obliged to stay there for a week when he reached Baie, and then proceeded to Atera, where he awaited the last orders of Valinius.And Valinius himself, as soon as Fulius led the army, went up the Lilis River to the city of Indir Ramna, and there followed the Consul Latin Road. From Rome, advance through Dusgul, Norba, Indir Ramna, Gion, and Alipha until Benavente.In the vicinity of Alifa he must cross the Via Praetor Latin to the Via Magistrate Latin, since that road starts from Ali and goes along the valley of Kauthi to the city of Kauthi, so that he can come to the Gladiator's rear.He was going to stay there for a day, and then ordered his lieutenant Fulius to send troops from Atera to attack the rebellious gladiators.When the gladiators saw that they were outnumbered and concentrated all their strength against Fulius, Valinius could strike the enemy from the rear and destroy them in one fell swoop.

This is Pubrius.Valinius' battle plan.It must be said that the plan itself was very good, but its successful execution was only possible under the condition that the gladiators waited for the Romans in the camp near Naura. Convinced, because he doesn't think Spartacus is a rational person at all, but a stupid and dirty beast. At that time, the Thracians had received the news that Valinius had divided his troops against him, and knowing that the general had reached Gatai, they immediately set out along the way of Domitius, and arrived at the first place with two extremely exhausting marches. Regilnam, then rushed to Gatai.

Lieutenant Gnaeus.From the opposite side Fulius marched to Tiferna along the same Via Domitius.There he received reports from spies that Spartacus had suddenly reached Regilnum with his entire army, and was now only a day away from the Roman army. As a soldier, Gnaeus.Fulius is very willing to compete with every gladiator including Spartacus individually, but as a commander with a certain mission, he thinks that he cannot confront an enemy with superior strength. Because there is no certainty of victory.But he considered it base and cowardly to flee, even after careful consideration, since if the Romans had retreated to the Latin provinces, Spartacus might have followed them and easily annihilated them.Therefore, Gnaeus.Fulius decided to leave the Via Consularia, turn left and go straight up Cari, from where he could reach Capua after a few hours' march; The city defense army, which had already received reinforcements at that time, could repel the gladiator's attack.If Spartacus attempts to attack in the direction of the Latin province, Fulius will have enough time to get the assistance of Valinius, and they can unite and storm this group of reckless rebel slaves from the rear, defeating them all at once .If Spartacus retreated, Fulius could continue to carry out his orders: either rejoin the Via Tomizius, or follow the Via Magistrates from Capua to Atera on the appointed day.

All these wise considerations, and the equally wise decisions taken after such considerations, testify to Fulius's superior wisdom and superior command ability, even the great man Pompey was in his place. There can be no other way. Fulius decided to break camp two hours before dawn.Then he sent three spies in peasant clothes to the Via Consul in advance, and then proceeded to Cari in the utmost silence; the three spies must, regardless of all dangers, report to the enemy about Gnaeus.The intelligence of the movements of Fulius's army tried to convince the gladiators that he had already set out for Cathay, that is to say, he had led his troops back.

But Spartacus already knew from his scouts that a part of the enemy's force was at Tiferna; The way to deal with the gladiators is to split into a combined attack.Spartacus also fully guessed the lieutenant general's intention, he immediately came up with a plan of how to act with his genius ability to see everything that day, that is: quickly insert between the two parts of the enemy, and destroy them separately; Concentrate on attacking one part first, and then attack another part. One of the qualities that made Spartacus the most outstanding general of his time was speed: rapid assessment and analysis of a situation, rapid foresight of everything, rapid decision on a plan of action and immediate realization of it.Napoleon's military genius has many similarities to that of Spartacus.The Thracian admired the art of war and training of the Roman army very much. He once studied it himself and used it to teach his legions.Spartacus often considered his own actions, the deployment, movement, and transfer of his troops, together with the terrain, situation, and position of the enemy.He gave Gaius the simplest, most reasonable and most advantageous art of war.The law of military speed established by Marius is applied to practice and makes it more perfect.This characteristic of swift use of troops also later helped Julius.Caesar conquered the world.The series of great battles which ended in Spartacus' victory gave the gladiator's leader the full right to rank among the most eminent generals of his time, but they were won not only because of the warriors under his command. He can stand up and defend freedom, and it is also due to his rapid use of troops.

Now let's get down to business.Having taken his decision, Spartacus made a short speech to his troops.He inspired and inspired these weary warriors to make a new and difficult march for the common cause.He gave the order to break camp, and left the Via Tomizius, and followed the rough road between the long series of hills that stretched from Capua through the Cazí Hills to the sea, until the steep banks, with their noisy torrents, On the banks of the mighty Fardunas. This march made it possible for Spartacus' warriors to appear near Capua quickly before dawn, and he encamped three miles from the city, ordering a few hours' rest.At that time, Fulius also set out for Cary.At noon, Spartacus ordered the bugles to be blown again.At that time, the garrison of Capua, in great panic, closed the gates, dropped the iron gates, and stepped up to the top of the city, where they waited in trembling for the inevitable attack of the enemy.But Spartacus and his troops crossed the city of spices, laughing at their timid enemies.They left it on the right and set out for Kazi Mausoleum.They will arrive at the city of Kazi Mausoleum in the evening, and Lieutenant General Bolius will also arrive at Kali at the same time.

Kazi Mausoleum is a small, but densely populated and prosperous city.It stands on the right bank of the Fardunas, whose walls are continually washed by the swift waters.It is seven miles from Capua, eleven miles from Cary, and almost twenty-two miles from the mouth of the Fardunas River.Judging from the situation of the warring parties, Kaziling has become the most important strategic stronghold in the current battle.It was imperative for Spartacus to occupy this important place.For only in this way would it be possible for him to control the banks of the Fardunas and its valley.By encamping here he would not only divide the two enemy forces completely, but would deprive them of the possibility of receiving support from Capua, and would prevent them from taking refuge in Capua.In this way, he could crush the enemy one by one.Since the residents of Kazirin were terrified by the sudden appearance of the gladiator army, they sent a plenipotentiary to meet Spartacus, and respectfully begged him to show mercy to the people in the city and not to force their way into the city. .The Thracian ordered guards to be posted at the gates of the city, and having left a cohort inside, he led his legions out of the city.He built his camp on a convenient high ground outside the Roman Gate of the Kazi Mausoleum leading to the city of Carri. From Clotius.Grable suffered a disastrous defeat until Pubrius.During the period when Valinius was sent by the authorities to fight against the gladiators, Spartacus was almost free to move throughout the province of Compania.He ordered the swiftest and most experienced knights to train a large number of horses, which were collected by gladiators from the fertile pastures of the province of Compania.In this way, Spartacus formed a cavalry team including six hundred knights.He suggested the gallant and venerable Bortolix, who had left to Clixus the Second Army, which had been temporarily under his command, to be captain of the cavalry. After the fort was built, Spartacus decided to let the tired warriors rest for a few days to restore their strength.When Fulius Spartacus thought he would still follow the way of Tomizius and reach Regilnum, the Thracians attacked him from the rear and destroyed his ranks. But Spartacus was an extremely prudent man.He summoned Bartholicus, and ordered him to set out at midnight after six hours' rest, dividing his cavalry into two detachments; See, he sent another party back along the Appius road to Cari to scout out the terrain there; but before daybreak, the two cavalry teams must return to the camp to report the results of the scouting. An hour before sunrise, to Spartacus' surprise, the cavalry sent to Cary were the first to return.They reported to Spartacus that the enemy was advancing from there to the Kazi Mausoleum.At first Spartacus did not believe this information, but when he questioned the scouting captain carefully and thought it over, he understood what was going on.It turned out that the intention of the gladiators to turn right off the Via Domitius was to let Fulius through and to go around behind him.But at the same time, the Romans turned to the left and left the road to avoid encountering the gladiator procession, so as to hide in the city of Capua. In this way, both sides wanted to avoid conflict, and both left the road of the consul, but now But they had to meet each other on the Avenue of the Judges. Spartacus immediately ordered the reveille to be blown, but he did not call out the entire army.He ordered the First Legion to set out and line it up for battle.He placed two thousand light infantry and stone-throwing soldiers in the front line, and as soon as the enemy appeared, he dispersed and advanced.Behind the first line of fighters he deployed whole legions armed with spears and javelins. Spartacus divided the second legion in two and ordered them to march one to the left and the other to the right, across fields and vineyards.He bade them take cover at a distance, and when the engagement between the enemy and us began, he surrounded them before the Romans were alerted, and stormed them from the rear and flank. The sun has risen.Its golden light yellowed the verdant valleys, verdant vineyards, fields swaying grainy ears of wheat and meadows blooming with wildflowers.At that time, the vanguard of the Roman army appeared.The lightly armored gladiators spread out to meet the enemy, hurling them with a hailstone of stones and lead shot.The Romans retreated immediately, intending to report the news of the approach of the enemy to the lieutenant Fulius.So Spartacus, who was always with the warriors on foot when he marched, mounted his strong black horse, which was always ready by his side in battle.The heroic posture of Spartacus immediately appeared majesticly on the back of the horse.He ordered the trumpet of the charge to be blown at a rapid pace, and to attack the enemy before they had time to form themselves. Gnaeus.As soon as Fulius received the news of the unexpected gladiatorial party, he ordered his soldiers to stand still, and then, with the poise that is always true of a true warrior, he ordered the stone-throwers, The light infantry dispersed.He stretched the front line so that his army would not be surrounded by the enemy's superior forces as much as possible.He ordered the regular infantry to take up positions on the nearby hillsides, hoping that they would form in large formations while the stoners and light infantry held off the first assault. In spite of the panic and confusion that followed the sudden onslaught of the enemy, the lieutenant-general's orders were swiftly and surely carried out. As soon as the Romans carried out the order of the lieutenant, the gladiators began to attack the stone-throwing line.The stone-throwers valiantly withstood the enemy's attack, but were compelled by the superiority of their forces to retreat to the foot of the hill on which Fulius had just formed his four cohorts.The Romans sounded the charge horn, and the soldiers under the leadership of Fulius rushed on the light infantry on the side of the gladiators, forcing them to retreat.Spartacus ordered the blowing of the Retreat, and at that moment two thousand lightly armed gladiators threw their last volleys of spears at the enemy and disappeared between the advancing regular troops.Then the gladiators of the First Legion uttered a shout like thunder that shook the nearby valleys, and rushed straight at the enemy.For a moment there was only the terrible clash of shields, the clang of daggers, and the wild cry of the belligerents. The battle lasted half an hour, and was equally fierce and valiant on both sides, but the Romans, being so much smaller than the gladiators, could not long hold off the formidable onslaught of the insurgents.After a while, Fulius' soldiers began to retreat under the pressure of the gladiators.But that was when the Second Legion of Clixus emerged from an ambush.In an instant the Romans were completely surrounded, and their ranks were thrown into disarray by the insurgents before and after them, and at last they were utterly shaken.The soldiers began to flee in disorder.But in the end, only a small number of people escaped with their lives, and most of them died heroically in the encirclement.Lieutenant Fulius was also one of the first group of warriors who died in battle.In this way, less than two hours before and after, the battle was over.This battle has very sufficient grounds and can be called the Kaziling Annihilation War. In this new victory, the losses of the gladiators were insignificant compared with that of the Romans, who were almost wiped out.In order not to lose time, Spartacus ordered all the troops stationed in Kazi Mausoleum to leave camp the next day.After an extremely difficult march, they crossed the branch of the Apennine Mountains, crossed the city of Cali, and marched towards Sidisina-Gion, and arrived at their destination at dusk that day.The soldiers were very tired from the long march.Spartacus ordered to camp a few miles away from Gion, and at the same time sent a team of cavalry to reconnaissance, to listen to Pubrius.The situation of Valinius; because according to Spartacus' speculation, the general should have gone to Alifa through Gion two or three days ago. Spartacus got the report from the scouts back and knew that his speculation was wrong. It turned out that Pubrius.Valinius had only set out from Gion for Alifa the night before. After long consideration, Spartacus carefully weighed all the favorable conditions created by the previous day's victory and his favorable position in the Sidisina-Gion area, and decided to set off to intercept Pubrius.Valinius engaged him in a decisive battle; he was dealt with before the arrival of reinforcements from neighboring cities and allies of Rome, so as not to increase the difficulty.Thus the Thracian left Sidisina-Gion the next day, and proceeded along the right bank of the Fardunas to the gorge of Coti, where he arrived eight hours later, where he was cast down on the bank of the river. camp.Next morning he gave orders to cut down a great mass of thick trees, and throw them into the middle of the river, which at that season often becomes a ford.He could use this wooden bridge to cross his men to the left bank, and then take an important position overlooking the Latin Road not far from Mount Coty, and wait there for the enemy. The Romans soon arrived.At noon the next day, Pubrius .The army of Valinius appeared on the plateau between the valleys of the Fardunas opposite Mount Coti.Spartacus had already lined up his army in an attacking formation, and the battle soon began.The brutal bloody battle continued until dusk.The Romans played very bravely and with composure, they gave everything they could.But by the time the sun went down they were completely overwhelmed and began to retreat in disorder.The infantry on the gladiator side was the first to pursue, and they rushed into the middle of the routed enemy ranks, and continued to destroy the enemy.The infantry pursued the retreating Romans furiously, until the Romans, as if growing wings in their panic, escaped them far away.At that time, Spartacus gave the order to blow the call to retreat.But no sooner had the infantry of the gladiators left the field than their cavalry galloped forward again at full speed, overtook the retreating hordes of the enemy, and ruthlessly destroyed them. In this battle in the Coti Canyon, which was extremely unfavorable to the Romans, more than 2,000 Roman soldiers died.About 1,500 officers and men were wounded, including Valinius himself, and his three commanders: Causinius, Maximus, and Bibulus.Most of the wounded fell into the hands of the victors, but Spartacus set them free after disarming them.He decided not to take prisoners until he had acquired a large number of cities, for it would be very dangerous to keep them in his camp under the present conditions.The gladiators suffered no less in this battle: two hundred and fifty fighters were killed and nearly twice as many were wounded. Pubrius, who was downcast and desperate to the extreme.General Valinius fled into the city of Aripha, where he tried all night to receive the fleeing soldiers, and there he heard the sad news of the death of his lieutenant-general.Pubrius.Valinius feared that the victor would launch a new attack that he could not resist. Cursing all the gods of heaven and hell, his own bad luck, and the hateful gladiator, he led the remnants along the valley of the Apennines. The rough roads in the middle quickly evacuated the province of Compagnania.Then, as soon as he entered the province of Shamni, he took refuge in the city of Boviana. Spartacus won two glorious victories in three days, which not only made his army famous, but also made his name more terrible than before, shaking the whole of southern Italy. The Thracian, not sacrificing an opportunity, went out of the gorge of Coti to the city of Coti, where he met Brettvel.This Gallic gladiator, the reader probably already knew him in the Venus Hotel in Rome.At that time, the League of the Oppressed once sent a spy Gaius who was spying on the plot of the gladiators.The freed slaves of Veles were sentenced to death.This time, Brettrevel led 5,000 comrades to escape from the city of Capua and defected to the camp of Spartacus. The Thracians decided to follow Brettrevel's advice and carry out a bold plan, which he thought would save the land that had hitherto remained in Lendulus.The 5,000 gladiators of the Bacchiatus gladiatorial school were led from the city of Capua without hindrance. Only three days had passed since the battle of the Coti Valley, and Spartacus had appeared outside the city of Capua with ten thousand warriors; Release from the city five thousand gladiators from the gladiatorial school of Lendurus; Spartacus threatens them that if the authorities of Capua refuse to carry out this demand, he will attack the city; he will take Capua by force Ya, let fire and sword destroy this city, and wipe out all the residents in the city, regardless of men, women, or children. The news of Spartacus' victory had already spread to Capua under the embellishment of various legends, which made the residents of the city very frightened.Now that the dreadful enemy approached the city, the terror of the inhabitants was still greater; and Spartacus' demands and threats had done the final work, and that had brought the terror of all the townspeople to the extreme. The senators of Capua gathered for a meeting in the temple of Diana, and a large crowd gathered in the great council near the temple.All the shops in the city were tightly shut within half an hour.Women with disheveled hair ran to the temple to pray, asking for God's blessing.The populace spoke loudly in the streets, insisting that the authorities meet the demands of the gladiators, lest the city be threatened with a terrible massacre. Metius with a pale face.Admiral Libeonus twisted his face in fright, and he recounted Spartacus' request to the elders in detail because of his excitement.The faces of the elders were as pale as the admiral, and they looked at each other silently in horror.At this extremely critical juncture, no one dared to stand up to express any opinions or make any suggestions. So, the leader of the four reinforcements sent by the Roman Senate to help Capua defend the city a few months ago spoke up.The commander was not only a brave warrior, but also a person with considerable combat experience. Taking advantage of the silence and panic of the elders, he asked the chairman to allow him to express his opinion. He was not alarmed at the present situation, and his words, though crude, eloquently and convincingly proved that all the demands of Spartacus meant nothing more than a bold intimidation, and his purpose was to first Terrorize the residents of the city, and then take advantage of the panic of the residents; the gladiators could not and would not attack Capua or besiege it, because Capua's defenses are very strong and solid, and the gladiator's team does not have catapults , battering ram, ballista, catapult and sickle-tailed city breaker, they will never really attack the city. The cowardly Capuan elders, who lost their reason in fear, lost their ability to speak before the leader spoke, and now they are awake again.They sprang from their seats as though bitten by a tarantula, and cried with one voice that the commander was mad; They were much fewer in number than they are now, and their weapons were much worse; they say that the gladiators, after they entered the city of Nowra, burned all the houses and killed all the inhabitants, they, Capua The senior veterans are not willing to sacrifice themselves in order to cater to the commander's ambitions.They thought it wise and prudent to send five thousand gladiators out of the city.That would save Capua from being massacred by rebels.In addition, they also made a lot of comments like this.Supporting the opinions of the senators, there were also the people gathered in the square. They clamored and insisted that the authorities accept the conditions of Spartacus and save the city of Capua.Metius, dizzy with joy.Libeonus immediately put forward the proposal of agreeing to Spartacus' request with the support of many elders for a vote, and the proposal was immediately passed unanimously by all elders. In this way, all 5,000 gladiators imprisoned in the Lundulus gladiator school were released from the city by the authorities.They fled at once to Spartacus, for his camp was at the foot of Mount Tiphat, near Capua.The old warriors welcomed them with shouts of joy.Immediately they received arms and formed the Third Legion.Bortolix was transferred to the command of this corps, and Brettrevel was made captain of the cavalry. Spartacus soon returned to Naura and set up camp, where they lived for about thirty days, concentrating on training new legions every day.At that time the Thracians received word that General Valinius had replenished his forces and was about to set out to attack the gladiators. Spartacus decided to go ahead of Valinius.Leaving Clixus and the two legions at Naura, he himself led the 1st legion under the command of Enomay over the Apennines to the city of Boviana in the province of Shamni. Immediately after his defeat, Valinius reported to the Roman Senate how he had had bad luck in the war and had lost a lot, and how serious the situation was after that.In order to end the war, he demanded that at least two legions or more be sent to him as reinforcements.After mentioning his previous achievements to his country, this honest warrior asked the senate to forgive his crimes as a veteran of many battles, so that he could have the opportunity to wash away the shame of defeat on his conscience and carry the war to the end. , to reverse this doomed crisis. The Senate granted the just request of the brave Valinius, sent him eight cohorts of reinforcements, including more than 4,000 veterans, and allowed him The collection of sixteen more cohorts of soldiers in the area of ​​the city made it possible for him to form the other two legions which were so necessary to put down the gladiator rebellion. General Valinius believed that seniority and long service in the army would make a person gain indisputable prestige, so he ordered Lelius.Causinius filled Fulius' place; though, in his command, there were many men who were much wiser and farther-sighted than Causinius.Valinius entrusted to him the command of the eighth cohort, which had just arrived from Rome, and ordered him to remain in the city of Povianna to prevent Spartacus from advancing into the province of Shamni; Two thousand of the remnants of the battle in the Coti Gorge set out for the Marsi and Bissian areas, and went there to recruit soldiers. After Spartacus came to the city of Vienna, he originally wanted to provoke Causinius to fight, but Causinius followed the orders given to him by his superiors and hid in the city.Although he was very angry at Valinius' order forbidding him to fight, he finally suffered all the insults and challenges of the gladiators. 但是斯巴達克斯猜到了瓦利尼烏斯的企圖,便決定不讓這位將軍到沙姆尼省和畢賽納省境內去徵集軍隊。他留下了埃諾瑪依和他的第一軍團繼續在鮑維昂納城旁紮營監視,自己率領了騎兵隊回到瑙拉。 兩個好消息在瑙拉等待著他。第一個也是最令人愉快的好消息,就是葛拉尼克斯率領了五千名戰士到達了瑙拉。戰士中有高盧人、日耳曼人和色雷斯人,他們是拉文那好幾所角鬥學校中的角鬥士。當劃分為四個軍團的角鬥士軍隊獲得了這樣一批生力軍、使人數達到兩萬以後,斯巴達克斯就覺得自己是不可戰勝的了。第二個出人意料而且也使他非常快樂的消息就是密爾查來了。斯巴達克斯抱住了妹妹,在她的臉上熱烈地親吻。色雷斯姑娘也是一會兒吻吻她的哥哥的臉,一會兒吻吻他的手,一會兒吻吻他的衣服,並且用她高興得哭泣的斷斷續續的聲音說: 斯巴達克斯哥哥!啊,斯巴達克斯哥哥!我的親愛的哥哥!我多麼為你害怕,多麼為你擔心啊!我老是想,在這一流血的戰爭中你會遇到多少危險!我一分鐘也不能平靜下來簡直活不下去了我老是這麼想:也許,你已經受傷了,正躺在床上需要我的幫助!親愛的斯巴達克斯哥哥,你不是知道,誰也不能像我這樣的照顧你如果那時候但願偉大的神保佑你!我日日夜夜地哭泣,哀求我可愛的女主人范萊麗雅叫她允許我到你這兒來而她,可憐的人,終於滿足了我的要求。但願朱諾酬謝她的好心,永遠保佑她她放我來了而且你得知道,她賜給了我自由!我現在已經自由了我也是一個自由人了從今以後我可以永遠跟你在一起了。 密爾查好像小孩子一般,對她的哥哥喋喋不休地說話,而且親熱地偎依著。她的淚水雖然不斷地流下,但是可憐的姑娘卻含著淚水對她的哥哥微笑起來,在她的每一個行動中,都流露出充溢在她心中的狂喜感情。 金髮的美男子阿爾托利克斯正默默地站在離他們不遠的地方,注視著這動人的一幕。他的臉一會兒顯出了歡樂的光彩,一會兒又蒙上了悲哀的影子。他也是在幾天之前和葛拉尼克斯一起從拉文那來到這兒的。他走近了斯巴達克斯,羞怯地說: 可是我,親愛的斯巴達克斯,我們不可戰勝的首領,難道你不能跟我擁抱和親吻嗎? 阿爾托利克斯說完了話,便用迅速的目光向色雷斯姑娘瞥了一眼,好像因為他就要搶走她哥哥的親吻在請求她的饒恕似的。 阿爾托利克斯!斯巴達克斯大喊了一聲,接著緊緊地抱住了他,把他壓到自己的胸前。我的親愛的朋友!高貴的小夥子,讓我吻你! 就這樣,命運之神為了討好斯巴達克斯、為了使他那在最近幾月來體驗到的一切快樂感情達到頂點,除了使他在嚴酷的戰爭中獲得的光輝勝利和驚人成就之外,她又給他添上了另一種幸福:她使他能夠擁抱兩個他所最心愛的人他的妹妹和阿爾托利克斯。 但是斯巴達克斯那閃耀著幸福光輝的臉很快就陰暗了。他把頭垂到胸前,長嘆了一聲,又陷入悲哀的沉思中去了。他和同志們告了別,帶著密爾查回到自己的營帳裡:他很想向密爾查探聽范萊麗雅的消息,但是某種羞怯的感情阻止他跟妹妹談這一點。 但是斯巴達克斯的運氣很好,密爾查喋喋不休地談這個講那個,用不著斯巴達克斯探問,她自己就說到范萊麗雅身上去了:密爾查從來也不曾想到,在這位貴婦人與釋放角鬥士之間除了友誼之外還存在著別的關係。 啊,你得相信我,你得相信我,斯巴達克斯哥哥,色雷斯姑娘反覆地說,她正在營帳中那個代替桌子的樹墩旁替她的哥哥準備簡單的晚餐。如果所有羅馬的貴夫人都像范萊麗雅那樣你得相信我,我曾經親身體驗過她的好心,她的崇高的感情奴隸制度早就被羅馬人定出法律來廢除了因為這樣的婦女生下來的孩子,絕不能容忍牢獄、鞭刑以及在十字架上活活釘死的磔刑,絕不會允許人們把角鬥士當作被宰的畜生 啊,我知道這個!斯巴達克斯激動地喊道。 接著,斯巴達克斯突然醒悟了過來,他接著說: 是啊,是啊,我相信你。 你也應該相信這一點因為你也明白,她很尊敬你要比任何一個處在與她同等地位的貴夫人對自己的角鬥士教師尊敬得多。她常常跟我談起你她非常讚賞你,尤其是你在維蘇威山紮營以後,關於你的每一個消息傳來時她都是如此當我們聽到你打敗和消滅了統領賽爾維里昂納斯的軍隊當我們知道你打敗了克洛提烏斯.葛拉勃爾的時候,她常常說:是啊,老天爺慷慨地把一個偉大統帥應有的品質都賜給他了! Is that what she said?斯巴達克斯急不可耐地追問,在他臉上反映出來的感情,說明回憶已在他心靈深處抬頭了。 是啊,是啊,她就是這麼說的!密爾查回答,一面繼續準備晚餐。我們能在這兒駐紮多久?我想把你的營帳好好整理一下這根本不像是一位勇敢的角鬥士首領住的地方一切都是亂糟糟的沒有最必需的東西不論哪一個戰士住的地方都要比你的像樣一些可是啊,她就是這麼說的有一次她還與她的哥哥,那位有名的演說家,爭吵了起來,你不是知道他嗎?她竭力衛護你,反駁他對你的攻擊,她說,你所進行的戰爭是正義的戰爭,如果天上的神關心人類的事業,那你就一定能獲得勝利。 啊,神聖的范萊麗雅呀!斯巴達克斯用幾乎聽不出的聲音說道,他激動得臉色發白,渾身顫抖起來了。 但是她,可憐的人,她是多麼不幸啊,姑娘接著說。你知道嗎,他是一個多麼不幸的女人啊! 不幸的女人?不幸的女人?Why?斯巴達克斯很快地問。 她是一個非常不幸的女人,我知道這一點我有好幾次碰到她在流淚她的兩隻眼睛哭腫了我常常聽見她深深地嘆氣,我聽到的次數很多很多。但是,為什麼她要哭泣嘆氣,我就不知道了,而且也猜不出。也許,是由於她跟梅薩拉族的親人不和睦但也許,在為她的丈夫傷心雖然那又並不可能不,我不知道她的唯一的安慰就是她的小女兒波斯杜密雅。那個小女孩真是太可愛、太討人喜歡了! 斯巴達克斯長嘆了一聲,用手抹去幾顆從眼睛裡滾下來的淚珠,驟然轉過了身子。接著,他在營帳裡踱了一周,為了轉換話題,問密爾查道: 告訴我,妹妹你沒有聽到什麼關於瑪爾庫斯.Van Lerius.Messala.尼格爾范萊麗雅的族兄的消息嗎?我曾經碰到過他我跟他打了一陣我刺傷了他但是饒了他的命你有沒有偶然聽到他他的傷痊癒了嗎? 自然囉,早已痊癒了!我們聽到過你那一次慷慨的舉動!范萊麗雅流下了感激你的眼淚。那一次荷爾頓西烏斯到我們杜斯古爾別墅裡來,把一切都告訴了我們自從蘇拉去世以後,范萊麗雅幾乎整年都住在那兒。 那時候,角鬥士軍隊中的一個十夫長,來到營帳門口報告斯巴達克斯說:有一個年輕的兵士剛從羅馬來到,堅決要求允許他跟角鬥士的首領談一次話。 斯巴達克斯出了帳幕,走到將軍法場上角鬥士們的營壘是完全按照羅馬人營壘的式樣建築的。斯巴達克斯的營帳搭在全營壘最高的地方,營帳前面是一片作軍事審判用的小小的場地。這片場地羅馬人就叫做將軍法場。在斯巴達克斯的帳幕後面,還有一座安放旗幟的帳幕,它由一個十夫長和十名戰士組成的隊伍守衛著。斯巴達克斯出了營帳,看到十夫長剛才提起的那個小夥子向他迎了上來,那個裝束極其奢華的小夥子看上去只不過十四歲光景。 一副鎖子甲包住了他的雙肩和嬌小、柔軟的軀體;鎖子甲是由無數耀眼的白銀圓環與三角形的銀扣子製成的,它們互相銜接,形成了連續不斷的網狀的一片,幾乎一直撥到膝蓋上面。一條鑲嵌著銀花與好多小金釘的皮帶,在他腰部那兒束住了那副鎖子甲。 他的小腿上是兩片鐵製的護膝,用皮帶在脛骨後面扣住。那少年的右臂上面繫著鐵製的護手,左手拿著一面不大的青銅盾牌,雕在上面的裝飾圖案都是精巧絕倫的。從他的右肩到左腰斜繫著一條粗大的代替佩帶的金鏈,那上面掛著一把精雕細刻的短劍。那少年的頭上戴著一頂銀盔,一條純金的小蛇昂然高踞在原來是球狀盔頂的地方。紅色的鬈髮從銀盔下面掛了下來,襯托出那個少年的俊秀臉龐那臉是溫柔的、好似用大理石琢成一股。那對像海波那麼藍、杏子那麼美、但又光芒四射的大眼睛,使他那可愛的女人也似的面龐顯出勇敢、堅決的表情,但那是與一般文弱、溫柔的少年的風度不相稱的。 斯巴達克斯驚詫地對那個少年看了一會兒,接著向那個請他到營帳外面來的十夫長回過頭去,好像問他:想跟他談話的人是否就是那位少年武士。當十夫長肯定地點了點頭以後,斯巴達克斯就向那位少年走了過去,用驚奇的口氣問道: 那麼想跟我見面的人就是你了?who are you?what's the matter with you 那少年的臉突然漲得通紅,接著又突然變成慘白,他躊躇了一會兒以後堅決地答道: 是的,斯巴達克斯,就是我。 他經過一陣極短促的沉默,又添上一句道: 你不認得我嗎? 斯巴達克斯仔細地注視著那個少年俊秀的容貌,好似努力在腦海中搜尋快要泯滅的記憶和某種遙遠的印象。接著,他目不轉睛地注視著談話的對方,說: 真的我好像在什麼地方看見過你但是在什麼地方?when? There was another silence.斯巴達克斯首先打破這一沉寂的局面,問道: 你是羅馬人嗎? 少年搖搖頭,接著,他浮起一絲悲哀的、痛苦的微笑,好像想要哭出來似的,答道: 英勇的斯巴達克斯,你的記憶力可不像你的臂膊那麼堅強有力。 這一絲微笑和這一番話彷彿閃電一般照亮了色雷斯人的知覺。他睜大了眼睛,懷著愈來愈強烈的詫異感覺,注視著那個年輕的兵士,用懷疑的口吻叫道: 竟有這樣的事情!難道是真的!is it possible?奧林帕斯山上的朱庇特啊!難道真的是你嗎? 是的,是我,愛芙姬琵達。是的,是的,愛芙姬琵達,那個少年回答,但更確切些說,應該是那個姑娘回答,因為站在斯巴達克斯前面的人,真的就是女扮男裝的羅馬名妓愛芙姬琵達。色雷斯人上上下下地打量著她,怎麼也不能從驚詫狀態中清醒過來。於是愛芙姬琵達說: 難道我不是奴隸嗎?難道我沒有親眼看著自己的親人們變成奴隸?難道我沒有喪失自己的祖國?難道我不是因為受到荒淫的羅馬人的強迫,才變成一個人人蔑視的妓女的嗎? 姑娘好不容易才按捺住自己的怒火,說出了這番話,尤其是最後的那一句她說得很輕,好不容易才能聽出來,但卻蘊含著無限的悲憤。 我明白,我了解你斯巴達克斯陰鬱而又悲哀地說,也許,在這一剎那間他想起了自己的妹妹。他沉默了一會兒,接著,抬起頭來悲哀地長嘆了一聲說:你是一個嬌柔文弱的女人,過慣了奢侈安逸的生活你到這兒來幹什麼呢? ah!希臘姑娘憤怒地喊道。誰也想不到她會這樣勃然大怒。啊,台爾菲的阿波羅神啊,使他的頭腦清醒過來吧!他竟什麼也不明白。看在復仇女神的份上叫他醒醒吧!我對你說,我要復仇,我要為我的父親和兄弟,為被奴役的祖國,為我那被荒淫的壓迫者所蹂躪的青春,為我的被汙辱的貞操,為我那被毀滅了的一生,為我所遭到的一切恥辱復仇而你還要問我到這兒營壘裡來幹什麼? 憤怒的火焰,在姑娘的臉上也在她那對美麗的眼睛裡熊熊燃燒。斯巴達克斯被這一狂野而又堅毅的力量深深地感動了。他把手伸給希臘姑娘說: So be it!你就留在營裡吧如果你能夠,就與我們一起肩併肩地大步行軍如果你有足夠的力量,就與我們一起戰鬥吧。 只要我想做,什麼事情都行。勇敢的姑娘蹙起前額與眉頭回答。她痙攣地握住了斯巴達克斯伸給她的手。 但是,這一陣接觸似乎使姑娘所有蓬勃的活力和生氣頓時衰退了。愛芙姬琵達顫抖了一下,突然臉色發白,雙腳發軟,馬上就要昏過去了。斯巴達克斯一看到這情形,連忙用左手托住了她,並且支撐著她,以免她倒在地上。 色雷斯人這一不由自主的擁抱,使姑娘的全身起了一陣痙攣。斯巴達克斯關切地問道: What’s wrong with you?你需要些什麼嗎? 啊,英勇的斯巴達克斯,我只需要吻你的手,吻你那強有力、替你創造光榮的手!她喃喃地說,接著溫柔地俯到色雷斯人的手上,熱烈地吻了下去。 偉大的統帥眼前好似蒙上了一層薄霧,熱血在血管中沸騰了,頭好似被閃電擊中一般。一剎那間他的身中突然迸發出一陣想把姑娘緊緊抱住的欲望,但他很快地控制了自己的感情,掙脫了姑娘的誘惑。他抽回自己的雙手,離開了她,沉住氣說: 謝謝你可敬的姑娘謝謝你和我們被壓迫者一起承擔共同的命運謝謝你對我的誇獎,但我們的目標是要消滅奴隸制度,因此我們不能這樣誇獎一個人。 愛芙姬琵達垂下了頭,默默地站在那兒動也不動,彷彿非常慚愧。斯巴達克斯問道: 你願意參加我們軍隊中的哪一部分工作? 從你高舉起義大旗的那一天起,直到昨天晚上,我從早到晚都在學習劍術和騎馬我已經帶來了三匹駿馬。這位名妓答道。那時候她已漸漸地清醒過來,終於完全控制住自己,抬起眼睛注視著斯巴達克斯說:你願意我做你的傳令官嗎? 我沒有傳令官,角鬥士的領袖答道。 可是,如果你已經在為自由而戰鬥的奴隸軍隊中採用了羅馬的軍事制度,那麼現在,當這支軍隊已經擴展到四個軍團,而且很快會發展到八個以至十個軍團的時候,你身為全軍領袖,就應當按照羅馬人的習慣,像執政官一般擁有合乎你稱號的隨從人員,而且你應該認為這是你的特權,你早已應該設置傳令官了,因為,當你指揮兩萬名戰士的時候,你絕不能光到一處去,你需要同時到幾個地方去。這就是說,你應當有好多使者,把你的命令傳達給各軍團的指揮官。 斯巴達克斯詫異地瞧著這個姑娘,當她沉默下來的時,他就輕輕地說: 你真是一個了不起的女人! 你應當說,我是鑽在柔弱的女人軀殼中的一個熱烈而又堅強的靈魂!希臘姑娘驕傲地回答。 過了一會兒,她繼續說: 我又有堅強的性格和好奇的頭腦,拉丁話和希臘話我都能說得很好。我可以對我們共同的事業作出重大的貢獻。我已經準備把我的全部財產獻給這一事業總數大約有六百泰倫脫,而且從今天起,我還要把我的整個生命奉獻給這一偉大的事業。 她說完了話就轉身向那條離開將軍法場只有幾步遠的大路走去。那條大路是營壘中的主要通道,許多角鬥士正在那上面來來去去地走著。愛芙姬琵達一到大路上就發出一陣又長又刺耳的喚人的呼哨;大路上立刻出現了一個拉馬的奴隸,馬背上掛著兩個小小的口袋,裡面都是愛芙姬琵達帶來贈送給起義者的黃金。那匹馬在斯巴達克斯的前面停了下來。 色雷斯人被這位年輕的希臘姑娘的勇敢精神和豪邁氣概驚呆了。有好幾秒鐘,他都窘迫得不知道怎麼回答她才好。然後,他告訴她:既然這兒是為自由而團結奮鬥的奴隸們的營壘,它自然是為一切願意投效的人而開放的;因此,他們很歡迎愛芙姬琵達加入到他們的營壘中來。他說,那天晚上他將要召集被壓迫者同盟的主管人員開會,在會上他要把她慷慨地贈送禮物一筆由她全部財產匯集而成的巨款給角鬥士軍隊的事情告訴他們;至於愛芙姬琵達希望做他的傳令官的事情,他還不能答應她;但是,如果大家決定要在角鬥士領袖跟前設置傳令官的話,他是不會忘記她的。 最後,斯巴達克斯按照希臘人的禮貌和規矩說了幾句感謝的話。但是當他說這些親切的感謝話的時候,他的口氣是嚴峻的,甚至是陰沉的。接著,他跟愛芙姬琵達告了別,回到自己的營帳中去了。 希臘姑娘好像一座雕像一般,動也不動地站著。她的目光盯著斯巴達克斯的背影,直到他走進了帳幕還是戀戀不捨地注視著。接著,她重重地嘆了一口氣,努力克制住自己的感情,然後垂著頭向營壘的一角走去,那地方按照羅馬人的習慣是分配給同盟軍住的,愛芙姬琵達帶來的奴隸已經在那兒為她搭帳幕了。她低聲說: 無論如何我還是愛他,愛他! 那時候斯巴達克斯把克利克薩斯、葛拉尼克斯、鮑爾托利克斯、阿爾托利克斯、勃烈卓維爾以及原先是被壓迫者同盟軍事領導人的別的指揮人員召到他的帳幕中來,跟他們一起開會一直到深夜。 在這一次會上,他們作出了下列決定:接受愛芙姬琵達贈送給他們的那筆巨款,把其中的大部分用來向附近各城市所有的兵器匠購置武器、盾牌和鎧甲。可以讓希臘姑娘擔任她所請求的傳令官職位,她可以和另外幾個由斯巴達克斯在各軍團中挑選出來的青年一起編入總司令部供職。大家一致認為,他們的領袖現在應該有一隊代他下達命令的傳令官。大家還決定,從愛芙姬琵達贈送的六百泰倫脫中撥出三分之一的款項來購買大批馴服了的戰馬,以便盡可能迅速地成立一個騎兵軍團,用它來跟角鬥士大軍的基本力量無數的步兵密切配合協同行動。 接著,軍事會議又決定。克利克薩斯和兩個軍團留在瑙拉,由他和葛拉尼克斯負責領導兩天前從拉文那來到營裡的新軍團的訓練工作;斯巴達克斯率領由鮑爾托利克斯指揮的那個軍團出發到鮑維昂納附近與埃諾瑪依會合,然後在瓦利尼烏斯編練新軍的計劃還未完成之前,攻打考西尼烏斯和瓦利尼烏斯。 於是,斯巴達克斯在第二天拂曉率領一個軍團出了營壘,翻過考提山向阿里發前進。不論愛芙姬琵達和密爾查怎樣懇求他把她們一起帶去,他還是沒有允許。他對她們說:他並不是去作戰只是去偵察一下,很快就會回來的,他請求她們留在營壘裡等待他回來。 當斯巴達克斯到達鮑維昂納城外,在那兒他沒有碰到埃諾瑪依。原來埃諾瑪依對閒空地待在營裡裡感到十分無聊,因此在兩天前,當他接到一偵察員和諜報員的報告,說瓦利尼烏斯正在蘇里莫城徵集軍隊,他就讓考西尼烏斯繼續躲在鮑維昂納城裡,單獨領兵出發了。他準備突然攻打和消滅瓦利尼烏斯的軍隊。 但是,埃諾瑪依簡單的頭腦所不能預見的事情發生了:考西尼烏斯在日耳曼人出發後第二天,偷偷地離開了鮑維昂納,開始跟著角鬥士們的足跡前進,他企圖在角鬥士的隊伍和瓦利尼烏斯互相接觸的時候,立刻從後方攻打埃諾瑪依。 斯巴達克斯立刻明白了埃諾瑪依的極其危險的處境;色雷斯人只讓他的軍團休息了幾小時,趕忙出發追趕已經比他先走了兩天的考西尼烏斯。考西尼烏斯是一個老資格的兵士,但卻是一個平庸的指揮官,他盲目地崇拜著古老的軍事規範;他按照通例用一天二十英里的速度行軍,但斯巴達克斯卻以每天三十英里的速度行軍,經過四天行軍以後;在奧菲舍納追上了他,而且馬上向他發動進攻。斯巴達克斯把考西尼烏斯打得一敗塗地,接著又開始追逐潰逃的羅馬人。考西尼烏斯由於羞愧和絕望衝進角鬥士的密集隊伍戰死了。 接著斯巴達克斯以同樣的速度及時地支援了埃諾瑪依,使日耳曼人從不可避免的失敗轉變為勝利。原來埃諾瑪依和瓦利尼烏斯已在瑪魯威和富青湖之間進行戰鬥。當時瓦利尼烏斯已擁有八千名兵士。在羅馬人的猛烈攻打之下,角鬥士的隊伍開始動搖了。但是正當這緊急關頭,斯巴達克斯趕到了,他立刻扭轉了戰局。瓦利尼烏斯吃了敗仗遭到了很大的損失,他迅速地向考爾菲尼撤退。 經過這一次戰鬥以後,斯巴達克斯讓他的軍團休息了三天,接著重新踏上征途。他在奧菲台納附近再度翻過亞平寧山,占領了索拉,那個城市沒有抵抗就投降了。斯巴達克斯入城後沒有採取任何暴力行動,只是解放了那兒的角鬥士和奴隸,把他們武裝了起來。 兩個月間,他在整個拉丁省任意縱橫,他到過阿納格尼、阿爾賓納姆、菲倫梯納、卡西諾、法萊蓋拉,接著,他渡過里利斯河占領了諾爾巴、蘇愛薩.波梅季耶和普利維爾納,這使羅馬人大起恐慌,他們覺得奴隸大軍已經逼近了大門口。 在上面所說的好幾次襲擊中,斯巴達克斯解放了大批角鬥士和奴隸,這使他在兩月之內組成了兩個新的軍團,而且把他們充分地武裝了起來。但是具有遠見的斯巴達克斯並沒有被圍攻羅馬的念頭所吸引。他明白:雖然他可以把康滂尼亞的軍團調來,憑著他所能掌握的兩萬甚至三萬戰士仍然不足以應付這樣大規模的軍事行動。 同時,普勃里烏斯.瓦利尼烏斯取得了元老院的同意,在畢賽恩人中徵集了大批兵士,而且在獲得了羅馬的援兵以後,就率領了一萬八千名兵士於八月底從阿斯古爾出發,經過長途行軍以後來到角鬥士軍隊的駐地。他準備突然進攻斯巴達克斯,一洗過去失敗的恥辱。那時候正開始向泰拉欽納轉移的斯巴達克斯,知道了瓦利尼烏斯的軍隊逼近的消息,就率領所有的軍隊迎了上去,在阿昆納附近築了營壘。九月半的前一天(九月十二日),雙方的軍隊互相遭遇,戰鬥就開始了。 這一次血戰又長久又激烈,但是將近黃昏時羅馬人支撐不住了,他們的隊伍開始動搖,待不了多久就在角鬥士們猛烈的進攻下四散潰竄。這最後的戰鬥是這樣的迅速和猛烈,瓦利尼烏斯的軍團就這麼在對方的迎頭痛擊下被徹底地打垮了。 瓦利尼烏斯本人竭力想挽救羅馬的榮譽,他以非常英勇和頑強的精神堅持戰鬥,但是,他被斯巴達克斯刺傷了,因此不得不把自己的駿馬委棄給色雷斯人,徒步逃走,並且感謝天上的神幫助他保全了生命。在這一次血戰中陣亡的羅馬人有四千名之多。角鬥士不但奪取了敵人的武裝、輜重、營帳和戰旗,甚至俘獲了這位將軍的隨從人員中的全部儀仗官。
Press "Left Key ←" to return to the previous chapter; Press "Right Key →" to enter the next chapter; Press "Space Bar" to scroll down.
Chapters
Chapters
Setting
Setting
Add
Return
Book